Последняя книжная лавка в Лондоне (Мартин) - страница 69

Мистер Эванс оказался прав. Грейс полюбила Джейн Остин и в последнее время окунулась с головой в полное собрание сочинений этого автора.

– Без тебя все здесь будет по-другому, – сказала Грейс своей подруге.

Вив потянулась через стол и взяла Грейс за руку.

– Я буду приезжать каждый раз, когда буду в отпуске.

– А что насчет твоих родителей?

– Я уверена, что они не одобрят мое решение. – Вив закатила глаза и снова потянулась к чашке с чаем. – Они же написали, что мне не нужно беспокоиться о возвращении домой, я и не буду. Я предпочла бы приехать сюда, чтобы повидаться с тобой, а не выслушивать бесконечные лекции о том, как я не оправдала их ожидания.

– ВТК станет еще лучше, когда ты присоединишься к ним. – Грейс откинулась на спинку стула и с гордостью посмотрела на свою подругу. – Ты всегда была такой храброй.

Вив застенчиво усмехнулась похвале и сделала глоток чая.

– Жаль только, что мы не сможем работать в «Хэрродсе» вместе. Я обязательно замолвлю за тебя словечко, прежде чем уеду. Как было бы восхитительно, если бы они дали тебе мою должность.

Грейс просто кивнула и, как она надеялась, убедительно улыбнулась. Она не хотела работать в «Хэрродсе». Особенно без Вив.

Грейс более чем когда-либо была уверена, что предпочла бы продолжить свою работу в книжном магазине. Теперь ей нужно было только убедить мистера Эванса.

Когда на следующее утро Грейс вошла в «Книги на Примроуз-Хилл», она обнаружила на прилавке большую коробку. Мистер Эванс поприветствовал ее, вынимая книги из коробки и откладывая их в аккуратную стопку.

За то время, пока Грейс относила свои вещи в подсобку и вернулась обратно, он распаковал почти все содержимое коробки.

– Это новая партия товара от Симпкина? – спросила Грейс, стараясь казаться спокойной, но внутри сердце колотилось от волнения. Он кивнул и вытащил еще три книги.

– У меня осталось меньше недели работы, – рискнула она.

– Я уже работаю над вашим рекомендательным письмом, – хрипло ответил мистер Эванс. – Вам не нужно о нем беспокоиться.

Грейс почувствовала глубокое разочарование. Подготовка рекомендательного письма сделала все намного более убедительным, реальным. Слишком реальным.

Прежде чем Грейс успела подойти к данному вопросу с другой стороны, мистер Эванс полез в коробку и достал книгу, завернутую в кусок холста. Он с благоговением положил ее на прилавок и осторожно развернул.

Книга оказалась грязной. Золотисто-желтая обложка была заляпана коричневыми пятнами грязи, а пятно ржавого цвета просочилось с потертой лицевой стороны вниз на страницы под ней. Грейс наклонила голову, чтобы прочитать корешок.