— Он всегда водит?
Я видела, как они приезжают и уезжают, и Кайл всегда кажется пассажиром. Не знаю точно, почему я обратила на это внимание. Возможно, потому что Кайлу нравится быть главным, что означает быть на месте водителя, поэтому мне интересно, почему он никогда не водит машину.
Он снова кивает.
— Чувствуешь ли ты себя униженным? — Фу, я говорю как Кент. Фу.
— Из-за того, что не вожу машину? Нет, блять. Гейдж прошел через тяжелое дерьмо. Если вождение ему поможет, он может взять ключи в любое время, когда захочет.
— Например? — Я слышала слухи, но никогда не знала, что правда, а что нет. Я подумывала написать статью об этом, но решила отказаться после того, как никто не сказал мне ни слова.
— Я бы никогда не стал выставлять дело своего лучшего друга на всеобщее обозрение. Для меня верность — это очень важно.
— Но у тебя не было проблем с тем, чтобы выкладывать мое дело, — говорю я в ответ. — У тебя не было проблем с тем, что люди говорят обо мне.
— Ты не была и не являешься моим лучшим другом. — Он говорит это совершенно искренне, без всякой ерунды, как будто его преданность распространяется только на тех, кого он считает достойными.
— Рада это знать. Я буду уверена, что никогда не расскажу тебе о своих личных делах.
Он качает головой в сторону и ухмыляется.
— Заслужи мою преданность, и ты сможешь.
Я игнорирую его замечание и делаю еще один глоток кофе со вкусом конфетной страны. Наша официантка-подросток, которой, наверное, пора идти в старшую школу, протягивает ему счет, даже не взглянув на меня.
Он отдергивает его, когда я собираюсь взять его.
— Это мое, — говорю я требовательным тоном. Я пытаюсь выхватить его из его рук, но безуспешно. — Ты сказал, что я должна тебе завтрак.
— Разве? — Он притворяется смущенным и почесывает голову. — Я думал, что сказал, что отведу тебя на завтрак.
Я протягиваю руку дальше.
— Дай мне этот чертов счет.
— Как насчет… нет? — Он достает бумажник и вытаскивает полтинник, не удосужившись взглянуть на купюру. — Оставь себе сдачу, — говорит он, протягивая ее официантке.
Она одаривает его девчачьей улыбкой, которую я бы подарила каждому Backstreet Boy в свое время.
— Большое спасибо, Кайл.
Он улыбается в ответ — не озабоченно, как я люблю подглядывать за молодыми девушками, а скорее искренне.
— Не за что.
Что случилось?
Зачем ему давать столько чаевых ученице, изучающей алгебру?
Официантка в волнении убегает, а я усмехаюсь.
Он вздрагивает.
— Что?
— Посмотри на себя, мистер Мечтательный Взгляд Сдачи.
— Ты что, с ума сошла, что я не смотрю на тебя мечтательными глазами? — Он наклоняется вперед. — Я не пристаю к ней. Ее отец ушел из семьи несколько недель назад. Ее мать тоже работает здесь, и они едва сводят концы с концами. Если дополнительные чаевые помогут им, то я дам ей дополнительные чаевые.