Я и мои друзья (Галкин) - страница 62

— Ладно, не беспокойтесь, не потеряем мы путы,— заверил папу Керкусь и вкрадчиво продолжал.— Папа, говорят, в городе встречаются велосипеды. Привез бы один, пока деньги не кончились. Уж очень тяжело ходить пешком. Ты ведь сам всегда учишь — время надо беречь. Там, где на велосипеде за десять минут обернуться можно, час уходит. А потом нас же самих и ругаете, горемык.

Папа, тронутый словами Керкуся, перемигнулся с мамой. Мама, улыбаясь, едва заметно кивнула головой.

— Ладно, коли увидим в магазине — привезем. Только, чур, всегда слушаться нас, идет? — погрозил нам папа пальцем.

— Идет! — вытянувшись, как солдат, отдал честь Керкусь.

Папа весело рассмеялся, похлопал Керкуся по спине и пошел догонять маму. Вот они вышли за ворота околицы и пошли по дороге через ржаное поле. Чем дальше они удалялись, тем меньше и меньше становились их фигуры, пока совсем не утонули в зеленом море, по которому бежали серебристые гребни волн.

Мы любовались красотой родного поля и так увлеклись, что и не заметили, как подошли к нам Симуш и Тимуш.

— Чего это вы так вытаращились на поле? Что-нибудь смешное заметили? — спросил Симуш.

— Тебе бы только смеяться. Только и знаешь — рыскать за смешным,— недовольно пробормотал Керкусь.— А у нас, вон, большое горе, папа с мамой уехали в город.

— Эй, есть из-за чего горевать! У меня родителей третий день дома нет. И то я не горюю и не теряюсь. Не навечно же они уехали,— сказал скороговоркой Тимуш.— Мой отец часто поговаривает: кто много горюет, тот быстро стареет. Не горюй! А то с юных лет борода вырастет. Лучше пойдемте купаться! За одно и порыбачим, вот, у нас и удочки наготове.

Предложение Тимуша мне приглянулось.

Пока я запирал дверь, гремя засовом, мой братишка уже успел сцепиться с Тимушом. Ругань между ними так и полыхала жаром.

— Никуда мы не пойдем,— кричал Керкусь, размахивая руками.— Мы слово с Михасем дали: со двора ни шагу!

Я сразу понял: спорить с братом — бесполезно. Его никогда не переговоришь. Надо действовать решительно. И с независимым видом зашагал вслед за Симушом и Тимушом.

У Керкуся от удивления округлились глаза:

— Куда идешь, Михась? — закричал он тоненьким голосом.— Забыл данное папе слово?

— Не забыл,— отрезал я спокойно.— Надо правильно толковать указания старших. Он нам на посевы не велел ходить, это точно, а о пруде речи не было!

— Кто за пахчой[8] следить будет? Ты же старший? С тебя первого и спрос! — скулил Керкусь.— Я вот маме расскажу…

Тут я остановился. Тимуш и Симуш ушли вперед. Я же — встал столбом и ни туда, и ни сюда. Да, данное слово надо держать. Об этом и дома, и в школе говорят. Но и ябед тоже никто не уважает.