– Привет, красотка.
В отличие от Фила, у Мэтта это не звучало как комплимент.
Я приветливо улыбнулась ему в ответ.
– Привет, Мэтт.
Он не вошел в дом, как обычно, а продолжал стоять на крыльце.
– У тебя есть минутка? Много времени я не займу.
Мама молча отошла, чтобы дать нам возможность поговорить с глазу на глаз. Разумеется, я догадывалась, о чем пойдет речь. Придется импровизировать.
– Конечно, есть. – Я вышла на крыльцо, и мы уселись рядом на ступеньках веранды.
Мэтт не смотрел на меня, взгляд его рассеянно блуждал по палисаднику. В сложных ситуациях он вел себя совсем не так, как Ди. Он не устраивал допросов, не требовал ответов – просто ждал, пока собеседник сам не откроет ему душу.
С какой бы радостью я сейчас все рассказала своему другу. Но что потом? Сможет ли Мэтт понять, если даже я сама это до конца не понимала.
Подтянув колени к груди, я обхватила их с чувством безысходности. Какое-то время мы молча сидели рядом и смотрели в темноту.
Наконец, Мэтт сдался и тяжело вздохнул. На этот раз его обычная стратегия не сработала.
– Мы волнуемся за тебя.
Я печально опустила глаза.
– Мне очень жаль, Мэтт.
Он повернулся ко мне. Я не смотрела на него, но чувствовала на себе его испытующий взгляд.
– Тебе нужна помощь?
Я невольно улыбнулась. Вот почему я так люблю Мэтта! Это было в его духе – предложить помощь, совершенно не зная самой проблемы.
Я уже собиралась отказаться, но вдруг поняла, что мне и правда нужна его поддержка.
Я взглянула на него, стараясь выглядеть непринужденно.
– Постарайся убедить Ди, что никаких причин для беспокойства нет. Мне просто нужно закончить пару дел. И тогда все будет как раньше.
Мэтт с сомнением посмотрел на меня.
– Ты уверена?
Нет, уверена я не была. Тем не менее я кивнула.
– Просто дайте мне время, ладно?
Мэтт развеселился.
– Терпение и Ди – вещи несовместимые.
– Знаю. Но то, как она реагирует, реально сводит меня с ума.
– Просто она терпеть не может, когда ты что-то от нее скрываешь. – Улыбнувшись, Мэтт наклонился ко мне. – Да и я тоже. Но я более терпелив.
В глазах у меня стояли слезы, но я заставила себя улыбнуться.
– Ты ведь знаешь, какой ты классный?
Мэтт состроил забавную гримасу.
– А то!
Мы оба рассмеялись, но снова вернулись к серьезной теме.
– Так ты поговоришь с ней? – с надеждой спросила я.
– А почему бы тебе самой это не сделать? – Мэтт улыбнулся мне, как старший брат, который дает своей сестренке ценный совет. – Что хорошего в том, что вы дуетесь друг на друга?
– Я не дуюсь, – раздраженно ответила я.
– И тебе все равно, что Ди злится на тебя и не скрывает это?