— Ваше высочество, — Олсуфьев поднялся из своего кресла, в которое он снова упал, после того, как приветствовал мое появление. — Вы будете просматривать планы, принесенные господами Ломоносовым и Эйлером?
— Конечно буду, — я расстегнул камзол, подумал и вовсе снял. Хотя с него уже срезали и убрали все лишние и он даже снабдился несколькими карманами, работать в нем все еще было сложно. Повесив камзол на спинку кресла, я сел за стол, приготовившись к кропотливой работе. Уж в чем-чем, а в чертежах, планах и разных схемах я разбирался, даже, если это были не планы прохождения труб. — Никто не знает, чем Петька Румянцев занимается, валяясь на диване, прямо перед этой дверью, — я кивнул на входную дверь.
— Он изучает карты Саксонии, ваше высочество, — быстро ответил Шувалов.
— Зачем? — я даже отложил в сторону первый план, удивленно посмотрев на Ваньку.
— Говорит, что просто так, на всякий случай, — развел руками Шувалов.
— Я с него дурею иногда, — махнув рукой, я схватил отложенный в сторонку план и приступил к его детальному изучению. Надо сегодня обязательно закончить текучку, чтобы завтрашний день действительно посвятить Марии. Прислушавшись к себе, я хмыкнул, никогда бы не подумал, что могу так сильно по ней соскучиться.
— Я так волнуюсь, — Мария откинулась на спинку сиденья кареты и посмотрела на сидящую напротив нее служанку, слабо улыбнувшись.
— А вам-то чего волноваться, ваше высочество, — Гертруда вздохнула. Пока они жили в монастыре, она приняла православие вслед за своей госпожой. Почему-то в тот момент это показалось ей правильным. — Пускай его высочество волнуется. Он вас уже несколько месяцев не видел, так что вот у кого руки должны дрожать.
— Не говори глупостей, я вообще не помню, чтобы у Петра дрожали руки когда-нибудь. Наоборот, когда он чем-то взволнован, то ведет себя скверно, очень зло и расчетливо одновременно, — Мария вздохнула и тут же поморщилась. В монастыре она привыкла носить менее вызывающие платья и сейчас вырез, который, к слову, при дворе посчитали бы вполне себе скромным, вызывал у нее легкое раздражение.
— Вы просто ослеплены, ваше высочество. Признайтесь, вам весьма симпатичен ваш жених, — Гертруда улыбнулась.
— Я этого никогда не скрывала, — Мария пожала плечами, отчего грудь слегка приподнялась и декольте как будто углубилось. — Ну почему нельзя закрыть уже грудь? — раздраженно бросила она. На что получила странный взгляд от служанки и шелковый шарф, который она тут же набросила себе на плечи. — Я обязательно что-нибудь сделаю с платьями, обязательно.