Перевести стрелки (Федотов) - страница 110

Некоторое время господин Гончаров боролся с собой, но разум таки победил. Хотя по его лицу можно было сказать, что оскорблен он до глубины души... Настолько, что я даже автоматически сместился в сторону Ирины Христафоровны. Не то чтобы я верил, что он действительно кинется, но рефлексы "прикрыть гражданского" взяли свое. Блондинка же и сама справится, коли чего. Она действительно хороша.

Однако не случилось ни истерического взрыва, ни инсульта, какого, судя по цвету лица отвергнутого ухажера, вполне можно было бы и ожидать. Но и слов для вежливого прощания он не нашел, резко выдохнув и рванув к двери.

— Хм. — Без каких-либо эмоций оценил я конфуз.

— Хм. — Подтвердила Терская-младшая.

— Выкрутилась, да? — Слегка насмешливо глянула хозяйка дома на дочку, явно отбрасывая "церемониал".

Та только независимо пожала плечами.

— Николай Александрович, — перевела свое внимание на меня Ирина Христафоровна. — Мы как раз собирались отобедать. Вы голодны?

— Как волк! — Кивнул я, полностью выводя разговор из рамок классического этикета. — Я выдержал четыре часа похода по магазинам и целый час у цирюльника. Голоден я просто безумно!

Меня поняли, о чем и сообщили мягким смехом сразу две представительницы семьи Терских.

— Герой! — Согласно покивала мне матушка Лены, но тут же спросила, явно показав, что мои маневры во время кульминации разговора с Горчаковым для нее незамеченными не остались. — А что вы готовы были сделать, если бы Даниил Петрович действительно кинулся, не выдержав... Ммм... Разочарования?

— У меня неплохой опыт участия в дебатах, — заверил я. — Посему уверен, что смог бы решить вопрос добрым словом...

— ... И пистолетом! — Закончила за меня Лена, слегка отодвигая полу моего темного пиджака.

Под ним действительно покоился в оперативной кобуре "девятнадцать-одиннадцать".

— Все с вами ясно... "Академики", — вздохнула Ирина Христафоровна, наградив дочку столь красноречивым взглядом, что и слепой бы сказал, что она признает проигранным лишь сражение, но не войну за светлое будущее дочки. — У нас сегодня борщ. А уж как Агафья Федоровна запекает индейку. Уверена, Николай, вам понравится!

Глава 22

Какое счастье, что некогда имевшие место быть времена пышных бальных платьев и огромных подолов канули в лету. Видел я фото с императорских балов прошлых эпох... Даже не представляю, как мы бы сейчас пытались утрамбовать подобное чудо портновского искусства в салон моей машины. А ведь по дороге предстоит еще заехать в поместье. Забрать сестренку с ее кавалером.

Лена предпочла простое платье без всяких там изысков. Его она дополнила неброским комплектом украшений в виде аккуратных сережек, цепочки и браслета. "Простенький" наряд из дорогой тяжёлой ткани смотрелся великолепно. Не в последнюю очередь благодаря крепкой фигурке девушки. Кутаться в сто одежек от холода ей смысла не было. Целитель же! Уж с терморегуляцией она как-то да справиться должна, поэтому блондинка лишь символически прикрыла голые плечики легкой короткой шубкой.