Он забыл про милые улицы, выстроившиеся в ровные ряды высоченные тополя, бесстрашного Манаса, гордо восседающего на прытком жеребце у городской филармонии и родные лица друзей, коллег и знакомых.
И вот теперь, гуляя по центру культурной столицы Новой Зеландии молодой ученый размышлял, где же ему на самом деле было бы хорошо. На своей родине, где мать, отец, незатейливые боорсоки и манты в холодильнике. Или здесь, среди всех этих чужих людей, которым, по большому счету, нет никакого дела, ни до него, ни до его семьи, ни до его изобретения.
Все эти мысли как-то разом пронеслись в голове у Акыла, теперь уже остановившегося на тротуаре и смотрящего в сторону залива, где расположилась куча причалов и судов малого и среднего тоннажа…
— А вот и наш ученый! Пора на ужин, мой друг! Надеюсь, ты успел проголодаться?! Ха!
— Так ты говоришь, там будет Барри Кеон?!
— Тсс! — Американец шутливо приложив палец к губам. — Об этом никто не должен знать. Секретная встреча, ты понимаешь. Миссия невыполнима, Том Круз и все такое. Не забудь, что мы прилетели сюда по очень важному и тайному делу.
— Ну да. — Акыл переключился на предстоящую встречу с ученым и попытался выбросить все мысли из головы, тревожившие его несколько минут назад. — А что это за ресторан? Новозеландская кухня и австралийские напитки, да?
— Сейчас увидишь. — Они немного прошли по Federal St и оказавшись напротив высоченной башни, проникли через массивные черные двери в двухэтажное здание, напичканное небольшими кофейнями, кафешками и ресторанчиками. Поднявшись на второй этаж, Акыл был приятно удивлен атмосферой солидного заведения, где их встретила молодая привлекательная хостес, которая сразу же указала на свободные столы и принесла меню.
— Ну как тебе здесь?! — Ларри хлопнул парня по плечу и с удовольствием огляделся по сторонам, поглядывая на превосходный дизайн, создающий праздничное настроение выходного дня. — Я никогда не был в Новой Зеландии, но мне уже все нравится.
Он громко засмеялся и приняв из рук официанта бокал с аперитивом, сразу высосал через трубочку половину.
— Давай, не стесняйся. — Он указал астрофизику на его порцию и продолжил. — Как и обещал, для тебя будет сюрприз. Во всех отношениях. — Он подмигнул Акылу.
— «Фиш энд чипс» — еда королей и бедняков. В качестве рыбы здесь используют мясо молодых акул, ну а картошка, специально выращенная и имеющая особые гастрономические качества, хрустит на зубах и сочится жиром. Скоро попробуешь!
Он подмигнул молодому ученому.
— Я, пожалуй, сначала переговорю с профессором. Можно воды, пожалуйста.