Свиток 4. Перевернуть мир (Чекрыгин) - страница 199

И добавив к этой картинке еще и тот факт, что многие участники говорили на разных диалектах и даже языках, не очень хорошо понимая друг дружку, можно представить масштабы той вакханалии, которая началась на Конгрессе с самого начала.

Короче, мои надежды на несколько тихих спокойных вечеров, проведенных за научной беседой с уважаемыми специалистами-аграриями, рухнули как карточный домик на пути урагана.

Вместо этого с меня семь потов сошло, и едва не дошло до вызова на поединок, при попытках удержать дискуссию в рамках далеких от человекоубийства и вести разговоры поближе к сельскохозяйственной теме. Как-то не хотелось, чтобы Первый Сельскохозяйственный Конгресс племени Ирокезов стал гробовщиком этого самого племени и причиной очередной гражданской войны. (Второй, после «Войны причесок»).

Одно только соблюдение очередности выступлений «депутатов» и регламента стало наиболее вероятной причиной первого десятка седых волос в моей бритой шевелюре. Все гудели, кричали и перебивали ораторов, не стесняясь, едва находили повод вставить свое слово. Короче, как и на любом обычном совете племени. Только вот там все были родней, знавшей степени старшинства каждого участника Совета, и коли старший брал слово, младший быстро умолкал, что позволяло сдерживаться в определенных рамках. А тут, все сплошь чужаки, друг друга не знают, но считают себя наиболее важными — короче, сплошной бардак!

…А уж что творилось, когда дело доходило до реального обмена опытом…

Вот тут-то, впервые, при попытках навести хоть какой-то порядок, я вдруг осознал, что одного рождения в пределах МКАДа, явно недостаточно чтобы Быть, а не Считаться хорошим руководителем. Либо я возвышал голос, и все умолкали и замыкались, либо вел себя тихой овечкой, и все начинали орать друг на дружку.

Лга’нхи со Старшинами тоже были хороши. Они крепко встали на сторону отстаивания «праведности ирокезов во фсем» и при обсуждении каких-то различающихся технологий безжалостно гнобили собеседника, не желая прислушиваться к его словам.

Тут ведь как привыкли? Дедушки-прадедушки так делали, и мы так будем. А все что по-иному, то от лукавого, неправильно и по-уродски. И иного мнения быть не может! Потому что дедушки-прадедушки так делали, а они ошибаться не могут. А коли вы делаете по иному, так то — лишь лишнее подтверждение что вы «не люди», и всеми вашими помыслами движет Сатана!

И вот представьте картинку, когда какой-нибудь подвыпивший аиотеек, в своем хозяйстве, где-то там, на другой стороне моря, тоже использовавший быков для пахоты, вдруг безапелляционно сообщает Лга’нхи, что ярмо, которые тот использует для запряжки своих быков, в сущности есть гавно и творение безрукого урода… Ну не так конечно явно, более обтекаемыми формулировками, но оскорбленный до глубины души сомнениями в правоте дедушек Лга’нхи воспринимает это именно так.