Четыре души (ЛП) (Сен-Жермен) - страница 16

Хотя, надеюсь, до этого не дойдет. Потому что если у входной двери стоят Братья Цыгане, которым мы нужны, то на шести пулях далеко не уедешь.

Я ползу обратно на балкон, как мне было велено, держа ухо востро на случай появления Джейса. Это трудно — мой слух все еще ужасен, звон в ушах все еще пронзительный и постоянный. Я наполовину закрываю раздвижную дверь, так что на балконе я остаюсь одна, без ничего, кроме пистолета в руке и стола за спиной. Я с тревогой смотрю на край балкона. Он доходит мне до пупка, но я готова поспорить, что, если бы кто-то выстрелил мне в верхнюю половину тела, меня бы отбросило прямо на асфальт внизу. Эта мысль не дает мне покоя. Я решаю присесть.

Я внимательно прислушиваюсь, не доносится ли что-нибудь от входной двери… настолько внимательно, что не замечаю, что кто-то спускается на меня буквально сверху.

Парень, одетый полностью в черное и с черной лыжной маской на лице, мелькает перед моими глазами, приземляясь рядом со мной на балконе. Какого черта? Он хватает пистолет в моих руках, и я в панике кричу, прицеливаясь.

— Не стреляй! — шипит он голосом, который я узнаю где угодно. Я опускаю пистолет, когда он снимает лыжную маску, его волосы взъерошены, а глаза горят волнением и беспокойством.

— Я чуть не убила тебя на хрен! — шепотом кричу я на Эллиота, размахивая руками, словно отчитываю мальчугана. Присмотревшись, я вижу, что он привязан к толстой черной лыжной веревке, свисающей вниз из квартиры наверху.

— Ты спустился сюда? — спрашиваю я, впечатленная.

Он отцепляется от веревки и бросается вперед.

— Ты в порядке? Он тебя ранил?

У меня есть мгновение, чтобы подумать об этом.

— Кто? — тупо спрашиваю я. — Дорнан?

— Джейс, — шипит он, глядя в сторону двери. Она частично скрыта коридором, и мне интересно, слышит ли нас сейчас Джейс.

— Нет, — решительно говорю я, качая головой. — Он все понял, Элли. Он знает, кто я.

— Ты не убрала его, — говорит Эллиот, скользя взглядом между мной и линией, ведущей к входной двери.

Я качаю головой.

— Я и не собиралась.

Он смотрит с отвращением.

— Он станет твоей погибелью, ты ведь осознаешь это, да?

Я пожимаю плечами.

— Он не такой, как они, Эллиот. — Пока я говорю, мне вдруг приходит в голову одна мысль. — Как ты вообще узнал, что я здесь?

Он не отвечает, но на его лице появилось выражение, говорящее о многом. Мой желудок делает сальто, когда свежее подозрение неуютно вклинивается в мое сознание.

— Телефон, — шепчу я заговорщицки. — Ты следил за мной?

Он ничего не говорит, но это и не требуется, его лицо говорит за него.