Глава 7 Джуд
От Минервы больше можно не ждать никаких неприятностей. Она вышла из игры, но будет жить. Я повидал достаточно пулевых ранений, чтобы это понимать. Дождался, пока Сеффи положит трубку, и прижал ствол к ее виску.
Она застыла.
– Тебе может быть наплевать на саму себя, Персефона Хэдли, но, несмотря на все твои громкие заявления, тебе не наплевать ни на сестру, ни на всех своих близких, – сказал я. – И как бы ты ни пыталась убедить меня в обратном, мы с тобой понимаем, что тебе не наплевать на ребенка в твоей утробе. – Я опустил пистолет, вместо него прижал губы к виску Сеффи и нежно прошептал: – И вот как я отомщу тебе – через твоего ребенка.
– Тронешь моего ребенка хоть пальцем, и я убью тебя. Клянусь! – Сеффи отстранилась и развернулась ко мне, словно львица.
– Ага. Не такие уж мы и разные, оказывается, – улыбнулся я. – И, похоже, теперь тебе расхотелось умирать.
– Джуд, оставь в покое моего ребенка. Я предупреждаю, – сказала Сеффи.
Я улыбнулся еще шире. У меня уже созревал план.
– Я разрушу твою жизнь и жизнь всех, кто тебе дорог, а твой ребенок поможет мне в этом.
Издалека до меня донесся вой сирен, он все приближался. Я оглядел квартиру, потом посмотрел на Сеффи. Наконец я получил то, за чем пришел. Впервые с тех пор, как я ступил на порог, Сеффи испугалась. Не на шутку. Ее всю трясло от ужаса. Да, у меня сложился план. Это все были не пустые разговоры. И на его осуществление нужно много времени, много труда и столько терпения, сколько мне еще никогда не требовалось, но я добьюсь успеха. И мой брат Каллум наконец-то будет отомщен.
– Джуд, оставь нас в покое, пожалуйста, – прошептала Сеффи.
Я поставил пистолет на предохранитель и сунул в карман. Положил руку на живот Сеффи. Она поежилась, но не отступила. Я ощутил под ладонью какой-то трепет. Очевидно, это ребенок пошевелился.
– Я буду следить за тобой, Сеффи, – предупредил я ее. – И за тобой, и за твоим ребенком.
И я вышел из квартиры под вой сирен, раздававшийся прямо под окнами Сеффи.