Сборник Забытой Фантастики №3 (Фезандие, Харрис) - страница 59

Не нужно никаких диких теорий, чтобы объяснить, что он был найден в песчаных пустошах Австралии. Истина проста. Его снова забрали у Майялована и использовали как средство, чтобы вернуть меня в этот мир. Моя миссия выполнена, Пауло снова заберет его и вернет меня моим близким.

Я здесь для того, чтобы служить.

Те, на Майаловане, надеялись, что после всех этих лет нас никто не потревожит, чтобы завершить наш цикл любви и знания. Но недавно мы обнаружили, ибо даже мы, смертные Земли, приобрели телепатические способности, что Земля движется прямо к новому мировому конфликту, в который будет активно вовлечено каждое человеческое существо, что приведет к смерти, истязаниям на грани гибели и безнадежному отчаянию почти для всех. Гуманисты на Пауло принесли известие. Они не могли ни видеть, как совершаются такие пытки, ни думать о страданиях, которые в результате этого возникают, когда это совершенно неуместно. Старый свет к этому времени продвинулся достаточно далеко, так что ему следовало бы давно понять, что обращает оружие против самого себя. Почему мелкое соперничество за ту или иную землю должно посылать людей на смерть? Ее достаточно и с запасом. Почему мелкая ревность или чувство гордости должны вызывать ненависть? Ревность и сверхчувствительность субъективны. В действительности они не должны существовать.

Маленький народец на Пауло обнаружил, что они ничего не могут сделать из-за своих размеров и огромной численности человечества. Они пришли к нам, рожденным на Земле. Вернется ли кто-нибудь из нас обратно? С нашими новыми знаниями и дополнительными силами мы могли бы предотвратить ужасный катаклизм. Кто бы пошел?

Только в старом духе великое счастье, которым мы были благословлены, удержало бы кого угодно от такой обязанности. Теперь, с новой любовью, было восемнадцать тысяч добровольцев. Конечно, все не могли пойти. Перекрестные цели, перекрестный обмен мыслями, даже при благих намерениях, принесут больше вреда, чем пользы. Жребий, как бы мы сказали, должен определять того, кто отправится в путешествие. Удача оказала мне честь.

Итак, это мой первый призыв: чтобы вы могли понять, что я говорю о том, что знаю, и из мира, где война давно устарела, я пишу это для моего друга Виктора Х. Джернсека. Его журнал, просуществовавший почти сто двадцать пять лет, в настоящее время распространяется через визуалут (интернет) в двадцать семь миллионов домов. Я хочу попросить, чтобы первого декабря этого года все, кто получит эту историю, прослушали мои телепатические сообщения.