Порезы (Лаймон) - страница 16

А может, не такая уж она и чопорная, как кажется, подумал он.

Ну или она просто забывает о том, как реагируют мужчины на подобную одежду. Просто живет в своем собственном мирке, заполненном планировкой уроков, подготовкой тестов и проверкой домашних заданий.

- Я просто объясняю, - сказала Хелен, - что большинство детей, поступая к нам, не умеют ни читать, ни писать. Они настолько отсталы, что...

- Хелен, то, что ты говоришь, похоже на слова врача, который жалуется на то, что нему приходят больные пациенты. Позволь мне сказать о том, что эта ситуация полностью в твоих руках. Ты сама можешь взяться за проблему и исправить ее.

- Это легче сказать, чем...

- В мой класс порой приходят ученики, не умеющие отличить существительное от глагола. Слово период они считают лишь иным названием женского месячного цикла. А ведь это не Средняя Школа, а колледж!

- Это колледж нашего городка, - съязвила Хелен. - Те, кто умеет читать, отправляются учиться в другое место.

- Точно! - Выпалил Рональд, рассмеявшись.

- Кроме того, - продолжила Хелен, - все это происходит лишь последние три года.

- Всего три? - С сарказмом спросил Рональд.

Хелен взглянула на него с прищуром:

- Не думаю, что за какие-то три года мы можем преодолеть десятки лет невежества.

- О, пожалуйста.

- Особенно, когда половина детей даже не говорят нормально по-английски у себя дома.

- Умоляю тебя.

Хелен подтолкнула руку Яна одной из своих грудей. Жесткая чашка лифчика, казалось, немного прогнулась и он почувствовал под ней мягкую упругость.

- Ты же понимаешь, о чем я. Скажи ему.

Ян почувствовал, что его лицо налилось краской.

Зачем она это сделала?

Он пожал плечами и сказал:

- Другого оправдания такой эпидемии безграмотности я не вижу.

- Браво! - Воскликнул Рональд.

- Спасибо за поддержку, - сказала Хелен.

- А с этими новыми экзаменационными тестами, - сказал Ян, - мы вообще вряд-ли сможем кого-нибудь нормально выпустить.

Проходящая мимо Эмили Жан Боннер, элегантно держа в руке бокал с мартини, невзначай присоединилась к беседе. Ян приветственно кивнул ей, и она улыбнулась в ответ, будто удивляясь, что на нее обратили внимание.

- Я, например считаю, - сказал Рональд, - что вы должны уделять больше времени на разборку структур предложения, чем на чтение произведений Шекспира. Литературу лучше оставить для колледжа.

- Мне кажется, что как ты ни протестуй, такого не произойдет никогда, - заявила Эмили Жан, улыбнувшись Рональду и приподняв брови. Ее Грузинская манера говорить, слегка растягивая слова, всегда навевала на Яна какую-то грусть. Она невольно напоминала ему стареющую Скарлетт О'Хару, не желающую мириться с фактом старения и перекрасившуюся из-за этого в ярко-огненный цвет.