Любви все звания покорны. Военно-полевые романы (Смыслов) - страница 73

– Гражданин начальник, солдатик дорогой, – журчит голос Фаины. Она каким-то чудом вскарабкалась к решетчатому окну под крышей. – Подойдите, пожалуйста, к окошечку… Цветастый шарф подействовал. Слышно угрюмое мужское:

– Что надо?

Фаина ликует и продолжает:

– Нам бы огарочек свечки, а то с непривычки в темном вагоне страшно нам.

Тишина. Шаги. Прошел мимо.

Вторичный всплеск Фаины с уменьшительно-унизительными словечками…

Тоже мимо.

И вдруг хриплый мужской голос:

– Девушка, или кто ты есть, это женский, особый вагон?

– Жены мы. За мужей, – отвечает Фаина. Хриплый голос переходит на шепот:

– А жена маршала Тухачевского среди вас есть? Очень желательно увидеть.

Тухачевская лежит у стенки на нижних нарах, нюхает нашатырный спирт. Стальные глаза широко открыты, губы сцеплены. С трудом уступает она коллективным уговорам, и множество рук поднимают, подсаживают ее, держат у решетчатого окошка. Мы слышим прерывающийся от восторга мужской голос:

– Ты самого Тухачевского видела?

– Да.

– И за руку его держала?

– Да.

– И целовала его?

– Да-а-а, – стонет заключенная.

Хриплый голос говорит как фанатик, без тени пошлости. Но ответы все тише, пока в наших руках не оказывается опущенная голова сразу сникшей женщины. Ее кладут на нары с полуоткрытым ртом, беззвучно повторяющим это страшное “да”».

Говорят в истории нет сослагательного наклонения, но все-таки, если бы Тухачевский перешел в Гражданскую войну к белым, выжил бы и эмигрировал за границу, все его женщины остались бы жить. Их не сломала бы и не растоптала сталинская машина репрессий. Их жизнь была бы намного счастливее и прекрасней. Но, к сожалению, ничего изменить было нельзя.

После Тухачевского осталась специальная работа «Справка о грунтах и лаках для скрипок», где он обобщил свои исследования в этой области. Кроме того, Михаилу Николаевичу удалось самостоятельно сделать несколько скрипок. Одни утверждают, что две. Другие, что их было гораздо больше.

* * *

В своей книге о Тухачевском Борис Соколов попытался раскрыть тайну Лидии Норд. Однако насколько известно, ему это сделать не удалось…

Лидия Норд – настоящая имя и фамилия Ольга Алексеевна Оленич-Гнененко (1907–1967). Малоизвестная поэтесса, мемуарист, родственница жены Тухачевского. Автор книги «Маршал Тухачевский», «Инженеры душ» и других.

По утверждению авторов Б. Равдина и Г. Суперфина, она родилась «скорее всего в Полтавской губернии, в имении Кегичевка, принадлежавшем семье ее отца, Алексея Павловича Оленич-Генененко, присяжного поверенного, выпускника Харьковского университета. Среди родственников Лидии Норд, связанных с литературой и журналистикой: Петр Павлович Оленич-Гнененко, Павел Павлович Оленич-Гнененко и наиболее известный в этом роду в качестве литератора – Александр Павлович Оленич-Гнененко (1893–1963), прозаик, поэт, признанный переводчик стихотворений Эдгара По и «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.