Песня вересковых топей (Родкевич) - страница 22

Неприятно почувствовав себя после слов Эрики, Бесс хотела было отрицательно качнуть головой, но предчувствие заставило её согласиться.

Они прошли в дом. Взглянув на подругу, Элизабет взволнованно спросила:

— Эрика, у тебя всё хорошо? Ты плакала?

— Нет, а что?

— Просто глаза немного красные. Извини, должно быть, лезу не в своё дело.

— Всё в порядке, просто у меня небольшая аллергия.

Хозяйка дома провела её в гостиную, а затем пошла заварить чай.

Бесс села в кресло и огляделась. Перед ней был горящий камин, над ним висел портрет пожилого сэра. Рядом, по левую руку, стоял столик из слоновой кости. На нём лежала стопка журналов, а сверху них — винтажная металлическая брошь в виде бабочки. Красно-синяя эмаль слегка потрескалась. Элизабет показалось, что она где-то уже видела это украшение, но где?..

Из размышлений её вырвала вошедшая Эрика с чашками чая.

— Спасибо тебе. Какая красивая брошь!

— Благодарю. Недавно купила её, — по лицу О`Коннор пробежала тень.

Они сидели около получаса за приятной беседой, как вдруг Бесс почувствовала, что глаза немного щиплет.

— А где у тебя зеркало? Мне в глаз ресница попала.

— А, зеркало… — Эрика замялась. — У меня в доме нет зеркал.

— Почему?

— Я просто не люблю их, — раздраженно бросила она.

Бес пожала плечами и взяла в руки сумку, стараясь найти пудреницу. Первым девушка обнаружила фотографию. Стараясь не привлекать к себе внимания, взглянула на неё.

Пара гулких ударов сердца. Стараясь успокоить себя, Бесс прислушалась к тиканью часов. Ещё секунду назад это был громкий, заметный звук, а сейчас казалось, что время замедлилось, и часы били едва слышно, неравномерно, как и её сердце.

Конечно! Как она могла не догадаться! Брошка, которую Элизабет видела на полочке, была той самой брошкой из её видений и с фотокарточки! Но как такое могло быть? Эрика говорила, что купила её совсем недавно… Боги, а что она ещё скрывала? Может, он всё-таки она знает, где Нолан?

Внезапно Бесс пришла в голову настолько дурацкая идея, что на миг девушка почувствовала героиней наиглупейших детских страшилок. Она аккуратно повернула крышку пудреницы в сторону поспешно удаляющейся с кухни О’Коннор.

Что-то в отражении было не так, а что — Бесс понять не могла. Вот она сама, вот стена, вот цветочный горшок и столик… Волна ледяного ужаса накатила на неё, сердце бешено забилось, и холод резко сменился жаром. Не веря себе, Элизабет зажмурилась, открыла глаза и вновь взглянула в зеркало. Эрики в отражении не было.

И именно тогда в её голове сложилась четкая картина всего происходящего. Всё, от фотографии, найденной в особняке, до белого окровавленного плаща из сундука миссис Андерсон, встало на свои места.