Попаданка на бис. Том 2 (Андрианова) - страница 24

– Что здесь происходит? – вкрадчиво поинтересовался эльф тоном «я знаю, что вы сделали прошлым летом, и у меня есть неопровержимые доказательства, но в полицию идти пока влом».

Меня тут же выдвинули кем-то вроде переговорщика. Нет. Никто в спину не толкал, выталкивая вперед на амбразуру, голосования не было, просто как-то незаметно народ перебазировался чуть дальше, и я оказалась на переднем плане как пианистка перед оркестром. Вот же трусишки.

– И-и-ик, – громко икнула принцесса за спиной, прервав затянувшуюся паузу.

– Ужин спалили, котелок взорвали, – кратко известила супруга я, справедливо рассудив, что новых спутников он уже видел и в представлении они не нуждаются.

– Надеюсь, готовила не ты, – то ли спросил, то ли выразил надежду он.

С Виллэлем вообще сложно понять – шутит он или нет. Опытные царедворцы, они такие: думают о чем-то, а пойди разбери, о чем – ни одна посторонняя мысль на высокое высокорожденное чело не просочится без санкции разума.

– И-и-ик, – невольно выдала себя принцесса.

– Нет. Не я, – честно призналась я. – Но надеюсь, ты женился на мне не из-за моих кулинарных талантов? Например, шашлык мариную – пальчики оближешь, а вот жарить его мне лучше не поручать. Если, конечно, не любишь, чтобы он хрустел, как хорошо прожаренные гренки.

Моя исповедь не произвела на супруга никакого впечатления. Видимо, жена шеф-повар не являлась пределом его мечтаний, или же он рассчитывал на обучение в процессе, но пока искусно скрывал.

– Ты знала об этом? – поставил в тупик следующий вопрос.

«Неужели все-таки решил поставить к плите?» – мысленно возмутилась я грядущим планам на бытовое рабство. Для меня готовка скорее необходимость, чем удовольствие. А у него вообще для этого есть слуги.

– Ну-у-у… – неопределенно протянула я, внезапно устыдившись отсутствия кулинарных талантов. Хотя, с какой стати, спрашивается? Хотел Марью-искусницу? Так и женился бы на специально обученной леди. – Кто ж такого о себе не знает?

– И-и-ик, – согласно откликнулась Норандириэль.

– На самом деле я имел в виду твою подругу и ее… сопровождающего. – Последнее слово в исполнении Виллэля прозвучало настолько двусмысленно, что принц не выдержал, прервал молчание и возмутился.

– Прошу не делать пошлых намеков в сторону моей сестры, – вскинулся он.

– Действительно. Принцесса Норандириэль, как истинная леди, нуждалась в надежном спутнике, – вставил слово романист.

– Это вы их величествам объясните, лорд Акиэль, – вкрадчиво сообщил супруг. – Что-то мне подсказывает, что вы покинули город без их высочайшего дозволения. Или я ошибаюсь, и у вас хватило ума сделать все по правилам?