Бывшая любовница герцога (Леви) - страница 177

После венчания все отправились в летний дворец, где был банкет и бал по случаю бракосочетания. Прежде, чем новоиспеченные супруги могли удалиться, им предстояло выслушать массу поздравлений от малознакомых людей, выдержать несколько часов лицемерных расшаркиваний и натянутых улыбок.

Проходя по залу под руку с мужем, Зина слышала шепотки в толпе.

— Неравный брак, — произнёс мужской голос.

— Почему? — Удивился мелодичный женский. — Он герцог, она графиня. Вполне нормальная ситуация.

— Да потому, что эта графиня бедна, как церковная мышь. И графиней она стала только по мужу, а до этого была баронессой, — резкий голос Мари ле Фондани Зина ни с чьим не могла перепутать. Кажется, Клодия не зря таскалась с Мари и Лилиан — те своими ядовитыми речами подпитывали её психоз.

— А я слышала, хоть это и не афишируется, что графиня была совладелицей салона красоты этой иностранки, а после её возвращения на родину — и вовсе полноправной владелицей… — возразил мелодичный голос. — Но что вы имели в виду, граф, когда сказали, что у них неравный брак?

— Я не имел в виду деньги или положение в обществе, — подтвердил мужской голос. — Но вы только взгляните, как прекрасна девушка, и как изуродовано лицо мужчины! Разве это можно назвать равным браком?

Мари отчётливо фыркнула, а незнакомая женщина с приятным мелодичным голосом заметила:

— В шраме герцога есть что-то притягательное. Он как будто сообщает нам о его мужественности и отваге.

Теперь фыркнул мужской голос.

Зина же шла и улыбалась. Глупые! Равный брак — это не брак двух одинаковой толщины кошельков и не брак двух людей из одного сословия. И уж тем более не брак двух людей одинаковой степени привлекательности. По-настоящему равный брак — это брак двух людей, одинаково смотрящих на мир и друг на друга. Брак двух родственных душ, равных интуллектуально, нравственно — и при этом любящих друг друга. Нежно, страстно и до глубины души. Такой, как у них с Жаком. Она с любовью взглянула на теперь уже мужа, понимая, что для неё он самый красивый, самый лучший мужчина на свете, даже если другие этой красоты не способы увидеть.

Эпилог от автора

Зина стояла у колыбели, укачивая маленького сына. Няня спала тут же, в кресле. Эмилио хныкал и хотел на ручки, и Зина выполнила желание маленького диктатора, вынимая того из колыбели и аккуратно укачивая на руках. Малыш тут же засопел и буквально через пару минут уже спал сладким сном. Зина уложила сына обратно в колыбель, укрывая его одеялом. Внезапно она застыла, а потом резко обернулась. Её глаза удивленно округлились.