Бывшая любовница герцога (Леви) - страница 51

— Ах, бедняжка, — продолжала тараторить Лилиан в своей обычной манере, — должно быть, нелегко иметь в женихах такого любвеобильного мужчину, как герцог?

— Что вы имеете в виду? — дрожащим от сдерживаемого негодования голосом спросила Милена.

— Ну как же? — вмешалась Мари, изображая недоумение. — Многим из присутствующих дам известна любвеобильность герцога Ланттарского. Это не такой уж секрет, не так ли, дорогая Эжения?

Зина, не ожидавшая, что её попытаются впутать в разговор, промолчала. Но вот Милена всё равно впилась в неё негодующим взглядом зеленых глаз.

— Впрочем, — продолжала Лилиан, — герцог богат, а это перевешивает многие его недостатки. Опять же, титул… У вас ведь договорной брак, не так ли? Вам повезло, что вашим мужем будет именно герцог, а на его маленькие слабости можно и глаза закрыть. Ведь глупо требовать от садовника, чтобы он ухаживал только за одним цветком, когда вокруг полный сад…

На Милену было больно смотреть: бледная, пришибленная, взгляд затравленный и несчастный, но при этом пытается из последних сил изображать из себя гордую аристкоратку.

«Держись, держись, — уговаривала саму себя Зина, — сейчас за неё заступится маркиза. Не лезь туда, только зря подставишься. Ты же не хочешь провести остаток жизни в монастыре? Так что, держись давай.»

— Дорогая графиня, — вновь вступила Мари, — вы, должно быть, хотите побольше узнать о своём будущем муже? Так среди нас есть леди, которая общалась с ним последние пару лет… весьма тесно. Они хорошие, очень хорошие… друзья. Миледи Эжения де Лавиньяк, поведайте нашей гостеприимной хозяйке, правдивы ли слухи о любвеобильности герцога Ланттарского?

«А впрочем, подумаешь, монастырь — там тоже люди живут. Буду монахиням хвосты крутить, в смысле — причёски делать!..» — решила Зина, смерив взглядом своих «подруг». После чего повернулась к главной героине и твёрдо сказала, глядя ей прямо в глаза:

— Нет, не правдивы. Насколько мне известно, герцог — человек чести, и не станет оскорблять невесту порочащими связями. Миледи, мой вам совет — не слушайте никого. Герцог — взрослый мужчина, у него есть прошлое, но это прошлое не должно мешать вашему будущему. У вас есть все шансы построить счастливый брак, так не упустите их из-за глупых наветов.

Милена смотрела на Зину округлившимися от удивления глазами — видимо, не ожидала поддержки от бывшей любовницы будущего мужа. А вот «подруги» сверлили её взглядами злобными и недоверчивыми, а потому Зина, не удержавшись, развернулась к ним и так же громко произнесла:

— А ваши намёки, леди, неприличны.