Сага о Сильвасах. Том 1 (Гусева) - страница 34

— Герой? — рассмеялся Азриэль. — Но я никакой не герой.

— Поверь мне, ты им станешь когда-нибудь.

— Меня зовут Азриэль.

— Азриэль… — повторил Имаго довольно торжественно. — Я воспою твоё имя, когда ты сможешь зажечь свою звезду в небе. Ты сможешь, я не сомневаюсь. О тебе услышат все. Враги будут трепетать в страхе и глубочайшем уважении, а друзья — перенимать твой огонь в свою душу, в свои сердца, продолжая пылать новым обновлённым пламенем. Путь героев всегда труден. Сказал бы я ещё что-нибудь заумное, но мысли в голову не приходят. Просто продолжай идти вперёд по своему жизненному пути. В сомнениях себя ты обретёшь. Удачи, Азриэль. — он улыбнулся, откупорил бутылку медовухи и отпил немного.

Азриэль взял свою кожаную сумку, накинул её через плечо и пошёл на выход. Он обернулся, о чём-то подумал и покинул таверну. Небо стало розоветь от заката. Пурпурные облака проносились быстро, уходя вдаль на юг. Мальчик устало бродил по городу осматривая витрины вечерних магазинов, которые уже закрывались. Он дошёл до огромного бело-голубого здания с красной крышей, около которого было довольно много объявлений и табличек. Он сел на пыльную ступеньку лестницы, прислонившись головой к доске объявлений и закрыл глаза. Тёплый ветер ударил ему в лицо, бросив в него дорожную пыль. Шум листьев деревьев напомнил ему о доме, и мальчик задремал.

К нему сзади подошёл старик, и положил свою руку ему на плечо, пробудив его.

— Иди со мной. Улица — это не место для сна. — проговорил он добродушно и повёл его за собой в это большое здание.

Они поднялись в его рабочий кабинет, где старик предложил Азриэлю сесть на одно из свободных чёрных кожаных кресел. Мальчик сел, прижав к себе свою сумку. Сюда вошёл Икиру и удивился Азриэлю.

— Азриэль, как ты? Я думал, что тебя похитили, а то и хуже. — проговорил мужчина, осматривая его со всех сторон, отряхивая пыль и песок с одежды.

— Всё хорошо, правда. — пробормотал Азриэль себе под нос.

— Где ты был?

— В поисках приключений и друзей. — ответил он устало улыбаясь.

— Икиру, чтобы принять его, мне нужно, чтобы он сдал экзамен. — проговорил старик равнодушно.

— Знаю, Заратоб. Я принёс всё необходимое для быстрого экзамена. — он раскрыл сумку, надел на одну руку перчатку, взял листы с бумагой в ней и протянул Азриэлю. — Выбери любой.

— Вот этот. — он взял с самого левого края листочек.

Лист бумаги стал искрить, пока не вспыхнул и не упал пеплом вниз на пол. Это ошеломило мальчика, он не мог вымолвить ни слова от удивления.

— Маг молний! — поразились Икиру и Заратоб одновременно.