Прошепчи его имя (Торнтон) - страница 112

— Что такое? Что случилось?

— Ничего, — успокоил ее Хью. — Все просто замечательно. Я просто хотел поговорить с тобой, — он снова поцеловал ее соблазнительные влажные губы. — Вчера у нас не было на это времени.

— Нам уже пора ехать? — спросила Абби.

— Только не тебе. Ты останешься под защитой Тома, пока мы с Харпером съездим в банк за книгой. Мне нужна записка с твоей подписью, подтверждающая, что я имею право открыть сейф.

— В банк? — переспросила Абигайл.

— Ну да. Ведь ты же сказала, что книга там.

— Я… да, конечно.

Память окончательно вернулась к Абби. Ведь Хью и раньше уже говорил, что ей лучше оставаться в укрытии, пока он не получит книгу и не выторгует в обмен на нее помилование для нее и для Джорджа. Абби нельзя прятаться у друзей или родственников или даже в доме Хью — ведь именно там ее скорее всего будут искать. Поэтому лучше ей остаться здесь. А как только Хью договорится с Лэнгли и Абби не будет угрожать преследование властей, он вернется за ней.

Все правильно, только ее здесь уже не будет.

— Лэнгли наверняка захочет допросить тебя лично, — предупредил Хью. — Но я буду рядом, так что бояться нечего.

Сердце ее разрывалось. Как нежен его голос. Как все это мучительно.

— Сейчас дам тебе ключ от сейфа, — быстро произнесла Абби.

Она написала записку, выслушала указания Хью по поводу того, что ей надлежит делать в его отсутствие. Потом пришел Харпер, и они с Хью не успели проститься наедине.

Не обращая внимания на присутствие Харпера, Хью крепко сжал девушку в объятиях и поцеловал в губы.

— Не надо грустить, — сказал он. — Я знаю, что делаю. Просто наберись терпения.

— Хью! — вдруг воскликнула она, когда он открыл дверь.

— Что такое, Абби?

Взгляд ее говорил яснее всяких слов.

— Я люблю тебя, Хью.

Улыбка чуть тронула его губы.

— Мы поговорим об этом, когда я вернусь за тобой. Когда все закончится и можно будет подумать о себе. Хорошо?

Девушка кивнула.

— И помни, что я сказал тебе. Никуда не выходи без Тома.

Абби заперла дверь и присела на краешек кровати, тупо глядя прямо перед собой. Все к лучшему. Гораздо легче будет справиться с Томом, чем с Хью и Харпером.

Не загадывай далеко вперед, приказала себе Абби. Думай только о следующем шаге.

Она долго сидела так, прежде чем пришла в себя и обрела ясность мысли. Оставалось только придумать, как избавиться от Тома, чтобы отправиться в Дувр за злополучной книгой.

* * *

Хью, ничего не понимая, смотрел на разложенные на столе вещи, которые он достал из сейфа Абби. Письма, юридические документы, концертные программки и зарисовки тех мест, где ей довелось побывать, разные другие мелочи, но ни одной — ни одной — книги. Хью ощупал сейф дюйм за дюймом, не желая верить своим глазам, но нигде не нашел секретного отделения.