Прошепчи его имя (Торнтон) - страница 203

— Потому что против вас были только косвенные доказательства. Джордж ни разу не слышал о вас и не опознал вас по описанию. Мы хотели поймать вас с поличным.

— Я тоже внес свою лепту, Дэниэл, — не удержавшись, похвастался Джордж. — Том хотел занять мое место, но я не позволил ему. Нет-нет, не смотри на меня так. Все было хорошо. Том накормил меня хлебом и горячим супом, и я… я… — Голова его снова опустилась на грудь Дэниэла.

И тут Мейтланд, стоявший в стороне с пистолетом, нацеленным в грудь Лэнгли, вдруг взорвался:

— Знаете, что я сказал Темплару, когда он пришел ко мне сегодня утром? Я просто отмахнулся от его подозрений. Я заявил ему, что Немо, должно быть, вас подставил. И что пока я не поймаю вас на месте преступления, я никогда не поверю, что вы — предатель. Ну почему, ради всего святого, почему вы пошли на это?

Лэнгли молчал, тогда за него ответил Хью:

— Причина обычная, Мейтланд. Деньги. Полковник не получал никакого наследства. Он выдумал его, чтобы объяснить, откуда взялись средства на то, чтобы сменить обстановку в доме и вывести в свет маленькую Хетти.

— Деньги! — презрительно произнес Мейтланд.

Лицо полковника вдруг густо побагровело.

— А ты знаешь, какой у меня доход? — Голос его был резким и скрипучим. — Ты знаешь, сколько получает полковник британской армии? А у меня дочь на выданье. И дом, где жили несколько поколений Лэнгли, который разваливался на моих глазах. Но мы кое-как справлялись, экономя на том и на этом, пока министру не пришло в голову, что пора от меня избавиться. Я отдал жизнь своей стране, и вот награда. Они решили, что я слишком стар и пора отправить меня в отставку. Пусть кто-нибудь помоложе займет мое место. О да, чтобы не пострадала моя гордость, они разрешили сделать вид, что эта замечательная идея пришла в голову мне самому. Так кто же кого предал? Я сделал то, что я сделал, ради своей жены и дочери. Они заслуживают лучшей жизни. Даже не пытайтесь заставить меня испытывать вину.

— Вы считаете, что это оправдывает вас? — с горечью спросил Мейтланд. — Ведь из-за вашей продажности погибли четверо моих агентов. И Боллард, Боллард — как вы могли пожертвовать своим человеком?

— Боллард подозревал меня! Он задавал ненужные вопросы. Я прочитал письмо от мисс Вейл задолго до того, как оно легло на твой стол, Ричард. Я знал, что ты скоро узнаешь о нем из парижской штаб-квартиры. Но сначала я дал Немо время добраться до книги с шифровкой. Алекс каким-то образом узнал о письме. Если бы он нашел книгу, то передал бы ее министру через мою голову. Я не мог этого допустить.