Для любви нет преград (Уильямс) - страница 64

- Почему, черт возьми, ты не сказала ничего раньше? К чему эта игра?

- Это не было игрой, - пробормотала Софи, учащенно дыша и запуская пальцы в его волосы. - Я правда не хотела быть ни с кем. Я и сама была удивлена. - Это было чудом запустить пальцы в его темные волосы. Так давно с ней не было ничего подобного, что ее чувства были сильны, как у debqrbemmhv{, первый раз познающей любовь.

- Моя спальня наверху. - Его голос был низким и неуверенным, и на мгновение они отпрянули друг от друга. Софи заглянула ему в глаза. Он хотел, чтобы она четко сознавала, на что идет. Они смотрели друг на друга, и Софи знала, что он дает ей шанс. Шанс уйти. Но уйти она не могла.

Поднимаясь по лестнице, они взялись за руки. Совсем как подростки, подумала Софи, но ей это нравилось.

В спальне Грегори включил настольную лампу, и по комнате разлился мягкий, приглушенный свет. Там были такие же высокие потолки, как и во всем доме, и такая же мужская аскетичность в обстановке.

Грегори повернулся к ней, не говоря ни слова, и медленно стал раздеваться.

Мысль уйти теперь ни на секунду не возникла у Софи. Но когда она шевельнулась, чтобы тоже раздеться, Грегори жестом остановил ее и улыбнулся. Софи осталась сидеть там, где сидела, и смотрела на него, открыто, откровенно оценивая его тело - выпуклые мускулы, их очевидную силу.

- Я беру свои слова назад, - сообщила Софи, когда Грегори разделся до трусов.

- Ты переменила решение? - спросил он вроде бы спокойно, но напряжение в его голосе заставило ее пульс участиться.

- Да, - улыбнулась Софи, - насчет того, что ты никогда не поднимал ничего тяжелого. - Она подошла к нему и провела пальцем по его плечу, по груди, затем ее рука скользнула вниз, к резинке трусов.

Грегори поймал ее руку и притянул женщину к себе.

- Ты - ведьма, - сказал он, смеясь. Его пальцы нащупали застежку, расстегнули молнию, и Грегори неторопливо, наслаждаясь процессом, снял с нее платье.

После Алана Софи трудно было представить мужчину, раздевающего ее, ласкающего ее тело. Одна мысль об этом вызывала у нее отвращение. Долгое время ее тело подавало ясные сигналы - не приближайся, я недоступна - всем мужчинам, желавшим познакомиться с ней поближе. Теперь же, когда руки Грегори скользили по ее спине, ей казалось невозможным оторваться от них. Ее тело изголодалось.

Платье упало на пол возле ее ног, за ним последовал бюстгальтер.

- Ты очень красива, - проговорил Грегори страстно.

- Хотела бы возвратить тебе комплимент, - прошептала Софи, - но это может ударить тебе в голову. - Они вместе подошли к кровати, и Софи слышала, как громко стучит ее сердце. Она легла и закрыла глаза.