- К психиатру.
- Совершенно верно. Так что извините меня за то, что я так много говорю, но все это так долго копилось во мне.
- Я рада была помочь вам.
Алан впился в нее взглядом.
- Но вы-то верите мне?
С минуту Сильвия колебалась, смущенная прямолинейностью его вопроса.
- Право, не знаю. Я верю в вас, как в человека, но то, что вы рассказали мне, настолько...
- Да. Я понимаю, что вы имеете в виду. Я и сам не сразу смог принять это, хотя исцеление и происходило у меня на глазах. Но теперь, когда я обладаю этой силой и научился пользоваться ею, это просто... - Он развел руками. - Это просто поразительно!
Сильвия вглядывалась в его лицо, почти физически ощущая всю силу энтузиазма этого человека.
- Я могу объяснить вам, что я чувствую, обладая этой невероятной силой. Медицина по большей части старается только выиграть время, оттягивая неизбежное. Я же способен делать нечто совершенно иное!
- Вы всегда умели лечить, - возразила Сильвия. - Вы не должны недооценивать себя.
- Почему же? Раньше я был похож на человека, пытающегося переплыть Ла-Манш со связанными за спиной руками. Боже! Как много я мог бы сделать сколько жизней...
Он смотрел на нее каким-то отсутствующим взглядом, взглядом человека, оказавшегося в каком-то непонятном ему мире. И Сильвии это было приятно. Она рассердилась, когда он стал принижать прежнего Алана - Алана тех времен, когда еще не была обретена целительная сила.
- В вас всегда присутствовало нечто особое! - сказала она, когда его взгляд вновь наполнился жизнью. - Вы никогда не подавляли в себе чувства жалости и сострадания. Я и сейчас помню, как впервые увидела вас с Джеффи и сразу же сказала, что вы единственный врач, который не дал мне почувствовать, что я надоедаю ему своими вопросами.
- Прекрасно. Тогда разрешите и мне задать вам один вопрос.
- Задавайте. - Под его пристальным взглядом она стала чувствовать себя несколько неловко.
- Насчет Джеффи.
Сильвия поняла, к чему он клонит, и испугалась.
- Что насчет Джеффи?
- Я думал о нем с того самого момента, как убедился, что действительно обладаю целительной силой. Но я не знал, как сказать вам об этом. А вы больше не приводили его ко мне с того самого вечера, когда у него заболел животик. Не мог же я просто постучаться к вам в дверь. - У Алана было такое чувство, что он не находит нужных слов. Глубоко вздохнув, он продолжил: Послушайте, я хочу испытать свою целительную силу на Джеффи.
- Нет! - вскрикнула Сильвия. - Ни в коем случае!
- Но почему?
Она и сама не понимала почему. Отказалась не думая. Ее пугала сама мысль о том, чтобы поставить Джеффи в зависимость от какой-то неведомой силы, в которую она и сама-то не верила. Во всем этом присутствовала какая-то мистика, и она пугала ее. Но это был не простой страх. Безымянный, беспричинный страх зарождался в ней, пока Алан говорил. Она не понимала, в чем дело, но чувствовала, что совершенно беспомощна перед этой силой. Кто знает, как подействует Дат-тай-вао на Джеффи? Даже если она просто вызовет надежды, которые потом не сбудутся, - это уже будет плохо. Ну а что, если она вообще даст обратный эффект и состояние Джеффи резко ухудшится? Нет, она не вправе рисковать жизнью Джеффи.