Замок Отранто (Уолпол) - страница 28

- Кто же? - продолжала спрашивать Матильда.

- Посторонний человек, - ответил тот же голос.

- Что за посторонний человек? И как попал ты сюда в такой неподходящий час, когда все ворота замка на запоре?

- Я здесь не по своей воле, - произнес голос незнакомца, - но простите меня, сударыня, если я нарушил ваш покой; я не знал, что меня слышат. Сон бежал моих глаз; я поднялся со своего ложа, не давшего мне отдохновения, и подошел к окну, чтобы скоротать томительные часы, вглядываясь во тьму и ожидая, когда займется рассвет, ибо мне не терпится покинуть этот замок.

- В твоих словах и в твоем голосе слышится грусть, - сказала Матильда. - Если ты несчастен, мне жаль тебя. Если причина твоих страданий - бедность, скажи мне: я походатайствую за тебя перед княгиней, чья сострадательная душа всегда открыта для обездоленных, и она поможет тебе.

- Я действительно несчастен, - сказал незнакомец. - Я не знаю, что такое достаток; но я не жалуюсь на участь, которую небо уготовало мне: я молод и здоров и не стыжусь того, что сам должен обеспечивать себя всем необходимым; но не считайте меня гордецом и не помыслите, что я не ценю вашего добросердечного предложения. Я буду вспоминать вас в своих молитвах, буду просить господа ниспослать свое благословение вам и вашей госпоже, хозяйке этого замка... Если я вздыхаю, сударыня, то это потому, что я скорблю о других - не о себе.

- Теперь я узнала, кто это, госпожа Матильда, - шепнула Бьянка. - Это, конечно, тот самый молодой крестьянин, и бьюсь об заклад - он влюблен. Ах, какое прелестное приключение! Пожалуйста, госпожа моя, давайте испытаем его. Он не знает, кто вы, и принимает вас за особу из свиты вашей матушки.

- Как тебе не стыдно, Бьянка! - произнесла Матильда. - Какое право мы имеем бесцеремонно проникать в сердечные тайны этого молодого человека? Мне кажется, что он добродетелен и прямодушен; он говорит, что несчастен; разве этих причин достаточно, чтобы им распоряжались, как своей собственностью? И с какой стати должен он откровенничать с нами?

- Боже, как мало знаете вы о любви, госпожа моя! - возразила Бьянка. Ведь для влюбленных нет большего удовольствия, как говорить о тех, по ком они вздыхают.

- Что ж, ты хотела бы, чтобы я стала наперсницей какого-то простолюдина? - молвила Матильда.

- Хорошо, в таком случае разрешите мне поговорить с ним, - попросила Бьянка. - Хотя я имею честь состоять в свите вашей милости, я не отроду занимаю столь высокое положение. Кроме того, если любовь уравнивает людей различного звания, она также поднимает всех над их обычным состоянием: я уважаю всякого влюбленного молодого человека.