С единственным заклинанием (Уотт-Эванс) - страница 34

— Это Двомор? — спросил кто-то у женщины-матроса, указывая на скалы.

— Конечно, нет, — ответила она с сильным этшарским акцентом. — Если капитан в очередной раз не сбился с курса, это Моррия. Через пару часов будет виден замок.

Тобас никогда не видел замков, хотя не раз слышал их описания, некоторые — весьма подробные. Замки существовали только в Малых Королевствах. Остальные страны Мира были либо слишком развитыми и миролюбивыми, либо слишком варварскими и примитивными. Юноша пристально вглядывался в прибрежные скалы. В одной слышанной им в детстве истории замок описывался как нагромождение камней, и сейчас Тобас очень боялся спутать его с каким-нибудь утесом.

Он волновался зря. Замок Моррия возвышался на небольшой скале. Шесть изящных башенок украшали его стены.

— Мы здесь высадимся? — спросил Тобас, заметив небольшой заливчик.

— Нет, — коротко бросил один из матросов.

— Куда же мы тогда поплывем?

Матрос взглянул на юношу.

— Ты прежде выходил в море? — Он говорил как уроженец Этшара Пряностей.

— Мой отец был капитаном, и я работал на корабле, когда плыл в Этшар, — сообщил Тобас.

Матрос кивнул:

— Сперва мы пойдем вдоль побережья Моррии, затем мимо Стралии и дальше вверх по реке от Лонды до Экерра, тем вас и высадим. Остановок не будет. Мне кажется, ваш главный боится потерять кого-нибудь по дороге. Не удивлюсь, если он окажется прав. Пара человек наверняка смоется, когда вы пойдете через горы. От Экероа до Твердыни Двомор добрых семь лиг тяжелого пути.

— А ты бывал там?

— Я — нет! — засмеялся матрос, хотя ничего смешного в своем вопросе Тобас не видел. — Но все поставки в Двомор и обратно идут через нас. Я думаю, другой дороги просто нет.

— Понятно. А об этом драконе ты что-нибудь слышал?

— Так, кое-что. Говорят, это пятидесятифутовик. То есть уже достаточно взрослый, чтобы быть хитрым и сильным, и еще достаточно мелкий, чтобы быть ловким и злобным. Говорят, огнедышащий, врут, наверное. Некоторые думают, раз дракон — обязательно огнедышащий.

Тобаса передернуло.

— Ну, успокоил!

— Да ты погоди волноваться! Смотри, сколько еще героев жаждет поразить дракона! И это только одна группа из Этшара Пряностей. А сколько еще понаедет их других мест! По-моему, старый король хочет отправить против бедной твари целую армию, и тебе повезет, если на твою долю останется хотя бы кончик хвоста. — Матрос помолчал. — Если, конечно, все они не сбегут. Для меня — тайна, покрытая мраком, почему не наняли настоящего специалиста. Ведь есть же такие. Может, не смогли найти?

Тобас посмотрел на своих компаньонов. Тиллис стоял на носу корабля, уцепившись за шкот фок-мачты и раскачиваясь каждый раз, когда корабль кренился. Арнен разговаривал со свободными от вахты матросами возле грот-мачты. На ладони коротышки блеснула монета, и Тобас понял, что там идет какая-то игра. Еще трое — Перен Белобрысый, обязанный своим прозвищем белесым волосам и бледной коже, Арден, сын Адара, и пятнадцатилетняя девочка-сирота по имени Азрая из Этшара, которая, по мнению Тобаса, действительно была ненормальной, — стояли на палубе кто где. Остальные отлеживались внизу, страдая от морской болезни.