Двое в пекле (Утгер) - страница 139

Поэтому и пришел в ваш дом. Чтобы не только рассказать вам о случившемся, но и сообщить, что преступники все же не добились желаемого результата. Им не удалось заполучить документы!

Конверты Харвея, Хотчера и Келли дошли до адресата при помощи Дэна Элжера и его помощника.

– Дэна Элжера?

– Да. Того, кого обвинили во всех этих зверских убийствах. Это грязная ложь. А истинные убийцы потирают руки и готовы к новым преступлениям. Сейчас мне и моим друзьям, как воздух, необходимы конверты, переданные вам и Чибсу. Вы должны мне верить, мистер Вилидж.

– Я вам верю, дорогой друг. Мне жаль, что я не знал всего этого раньше. Ваш отец не все рассказывал мне. И видимо, правильно поступил, сохранив этим тайну адресата.

Но вышло так, что мне удалось добраться до Генри Фарба и передать ему конверт. По дороге на шоссе нас действительно подстерегала облава. Моим людям удалось устранить опасность. После схватки те, кто напали на мою машину, остались в кювете. Поэтому мне и удалось добраться до Фарба. Я же остался жив, но… без конверта.

Теперь, когда мы знаем, что адвоката убили, становится ясно, что документы из его офиса выкрали. А что, если и Чибс передал адвокату письмо…

– С Чибсом сейчас идут переговоры. Мне трудно сказать, как они проходят и каков будет их результат, но человек, отправившийся к нему отлично ориентируется в обстановке. Будем надеяться, что его конверт на месте.

– Жаль, что я не могу помочь вам, Алекс. Сами видите, как все сложилось.

– Да, отец допустил слишком много промахов. Слишком много. Теперь мы знаем, чем все кончилось.

– Промахов?

– Конечно. Отец доверил важные документы слишком честным людям, и именно поэтому далеким от интриг и ковбойщины. Для такого дела нужны профессионалы.

– Вы не правы. Ваш отец не знал о западне. А что касается профессионалов, то как раз профессионалам Ник Майло и доверял. Исключением, пожалуй, были вы и ваш шофер. Но сейчас все это уже не имеет значения…

Алекс встал.

– Мне пора идти. Извините меня за этот набег, но я был уверен, что найду у вас то, что ищу.

– Я чрезвычайно огорчен, что так сложилось.

Вилидж проводил молодого человека до двери и, прощаясь, задал неожиданный вопрос:

– Вы уверены, что люди, убитые в засаде, находятся в морге больницы Святого Иоанна? Алекс немного растерялся.

– Конечно. Их видели там. А почему вы меня об этом спросили?

Вилидж не сразу ответил, некоторое время молчал, но потом сказал тихим, почти угасшим голосом:

– Больница принадлежит моему двоюродному брату, профессору Николсону. Он очень ненадежный человек и очень алчный. Деньги для него – все… Мы разошлись с ним несколько лет назад. Я его предупреждал, что общение с нечистоплотными политиками до добра его н е доведет, но он поступил по-своему и стал извлекать из политики собственную выгоду. Хочу вас предупредить: будьте осторожны и не появляйтесь на территории клиники. Это опасно. Поверьте, я не преувеличиваю.