– Неплохая мысль, но надо помнить, что на Конна у нас ничего нет. Какое обвинение вы ему предъявите?
– Если я добуду доказательства, то дам сигнал буксиру и он заблокирует корабль на мель. Если сигнала не будет, лоцман выведет его в море.
– Вы намерены проникнуть на судно в момент отплытия и решить все проблемы за считанные минуты? В одиночку?
– Я ничего не испорчу.
– Рискованно.
– У меня пара тузов в рукаве. Позаботьтесь о Фуллере. Генерал человек опытный, его не просто застать врасплох.
– О'кей. Я буду в управлении. Держите меня в курсе.
– Еще вопрос. Последний. Ваши люди дежурят у отеля «Континенталь»?
– Насколько мне известно, Харпер отправил туда Паркинса. Он наблюдает за Блэком.
– Один?
– В городе заваруха. Сами видите, людей не хватает.
Я вернулся к машине и поехал к отелю. Дойл прав, заваруха началась и не так просто остановить цепную реакцию. Слишком много допущено ошибок изначально, чтобы сейчас осуществить крутой поворот и спустить ход следствия на тормозах.
Паркинса я нашел в холле. Коротышка на каблуках загородился газетой и мирно дремал в кресле. С виду здесь все выглядело пристойно и тихо.
– Блэк у себя? – спросил я детектива, толкнув его в бок.
Некоторое время он только моргал, разглядывая меня, как витрину, затем коротко гавкнул:
– Наверху.
– Догадался, что не в подвале. Что там происходит?
– Плохо.
– Что плохо?
– Туда поднялись чужие. Я их не знаю. Человек семь.
– А ты спишь.
– У меня нет инструкций.
– Пойдешь со мной. Сейчас для тебя я лейтенант.
Паркинс не стал огрызаться, он прекрасно понимал, что я прав.
Мы если в лифт. Лифтер спросил, какой этаж нам нужен, я ответил: «Сорок второй». Паркинс покосился в мою сторону, но ничего не сказал. Он знал, что блэк со своей командой расположился на этаж выше.
Когда кабина мягко остановилась и открылись двери, я выяснил у лифтера, где располагается служебная лестница. Лифтер имел опыт и понимал, кого везет; как только мы покинули лифт, он тут же захлопнул двери и поторопился вниз.
Мы вышли на лестничную клетку и поднялись на сорок третий этаж. Дверь с надписью «Для служебного пользования» была заперта. Пришлось воспользоваться отмычкой, что вызвало брезгливую гримасу у блюстителя закона.
– Будь готов к неожиданностям, – сказал я. Паркинса не нужно учить, он понимал меня, но и мне было ясно, что воспитанник Харпера не полезет на рожон, если ему покажется, что мои действия противозаконны.
Первый сюрприз нас ждал в коридоре. Возле лифта стояла парочка мордоворотов, но не из команды Блэка, Трое его людей валялись на полу, и я не был уверен, что они еще живы.