Я сел в предложенное кресло, он тоже приземлился, но настроение его явно упало.
– Меня интересуют адреса бывшей прислуги виллы «Фелиста». Они уволились в августе.
Его лицо вытянулось.
– Вы из полиции?
– Разве я похож на полицейского?
Он смутился.
– Нет, я не полицейский. Я новый владелец виллы. Прислугу старого хозяина сменили без моего ведома и наняли новую. Нет, вы не подумайте, что у меня есть претензии к тем или другим. Дом велик, участок тоже. Хозяйство большое, и новая прислуга в растерянности. Так вот, я хотел бы поговорить с людьми, которые знают виллу. Они могли бы помочь нам разобраться в делах хозяйства.
– Если я вас правильно понял, вам нужны люди, работавшие на вилле «Фелиста» до августа месяца?
– Вы очень проницательны.
– Нет ничего проще. Одну секунду.
Он подошел к одному из шкафов и несколько минут копался в ящиках. Найдя то, что искал. мистер Стокман вернулся за стол. сменил очки и, откинув голову назад, деловито заговорил:
– Так, так, так… Ага, вот! Грета Роджер, служанка, прожинает 64, Росмор-авеню, Санта-Моника, Калифорния. Работали на вилле «Фелиста» восемь месяцев и уволена пятого августа. Далее. Патрик Грин. Где проживает, нам неизвестно, он снялся с учета. Работал на вилле со дня ее покупки компанией Старка. Оба уволены без замечаний, с хорошей рекомендацией. Так… так… И вот еще… в августе были наняты Агнис Элгон и Джефф Вилсон. Наниматель Олаф Тэйлор.
– Благодарю вас за информацию. Вы рекомендовали кандидатуры мистеру Тэйлору?
– Разумеется. Он попросил подобрать ему одиноких людей, нездешних и трудолюбивых. Я выполнил его пожелание.
– Он не объяснил вам, зачем ему понадобилось сменить персонал? Если я вас правильно понял, у него не было претензий к Патрику Грину и Грете Роджер?
– Ну как же, пояснил. Он так и сказал: новый хозяин не любит старой прислуги и хочет нанять новую. «Со старыми слугами в доме остаются привидения их хозяев». Так, по-моему, он изложил вашу мысль. А разве вы ему не давали указаний на этот счет?
– Все правильно. Жаль, не помогло, привидения остались.
– Что вы?
– Нет, ничего. Запишите мне, пожалуйста, адрес Греты Роджер.
Хозяин конторы выполнил мою просьбу. Я вложил поданный им листок в записную книжку Старка, поблагодарил любезного хозяина и ушел.
Джефф сидел за рулем и листал газету.
– Поехали на Росмор-авеню, 64, – сказал я, усаживаясь в машину.
Я не ожидал, что Грета Роджер будет такой молоденькой и привлекательной. Девушка скорее походила на студентку, нежели на горничную. Она стояла на пороге своей квартиры, и в ее глазах застыл испуг и удивление.