— Дурдом.
— Что вы! Мы — писатели, — с гордостью сообщил ему Колби.
Лоуренс, решив, что следует ждать, когда за ним прибудет полиция, закурил сигарету. Тут он заметил, что Мартина, не принимающая в этом бедламе никакого участия, почему-то совершенно спокойно наблюдает за сцепившимися, внимательно слушая, о чем они кричат. Лоуренс подошел к ней.
Мартина посмотрела на его губы и нахмурилась.
— Похоже, эта греческая богиня и у тебя пользуется успехом, — сердито произнесла она.
Лоуренс принялся стирать с губ помаду мисс Мэннинг.
— Ничего не смог с ней поделать. Оказался бессилен. Нечто похожее у меня однажды произошло с дамой-полицейским в нью-йоркском метро, — попытался оправдаться он.
— Бедный Лоуренс. Мне тебя жаль. А я думала, что в свои тридцать тебе уже ничто не грозит.
— Она полагает, что я выгляжу гораздо моложе. У тебя нет в Париже знакомого опытного адвоката? Может быть, нам стоит вызвать его прямо сейчас…
— Адвоката? Боже! Сейчас, сюда? Дорогой, да здесь уже столько адвокатов, что плюнуть некуда.
— Я имею в виду нашего собственного. Пусть хотя бы прихватит нам в дорогу сигарет и всего такого прочего.
— Но, Лоуренс, ты что? Не понял, что мы в выигрыше?
Колби посмотрел в сторону Сабины Мэннинг, которая, угрожающе размахивая толстой стопкой бумаг над покорно склоненной головой насмерть перепуганного Дадли, неистово кричала:
— Хочешь сказать, что собирался опубликовать под моим именем этот вопиющий образчик эротической мерзости?
Она подкинула рукопись к потолку. Разлетевшиеся страницы готового сексуального романа, плавно покружив по комнате, упали на пол.
— Ты считаешь, мы в выигрыше? — спросил Лоуренс и недоуменно покачал головой.
— Конечно же. Пока все здесь, надо брать быка за рога. Все ведь так потрясающе просто.
Мартина решительно вышла на середину гостиной и вскинула обе руки.
— Джентльмены, — громко обратилась она к собравшимся, — прошу уделить мне минуту внимания!
В гостиной вдруг воцарилась тишина, и Колби, воспользовавшись ею, смог спокойно рассмотреть присутствующих. Седовласым мужчиной с добродушным, как у Санта-Клауса, лицом оказался Чэдвик Холтон; напоминавший устрицу джентльмен в очках без оправы был Эрнестом Торнхиллом. Все четверо юристов казались на одно лицо. Молодые, с выражением честности и достоинства на физиономиях, в совершенно одинакового покроя, с узкими лацканами пальто, сбившись в кучку в углу гостиной, они недоверчиво поглядывали на весь этот бардак, в котором обычные, не принадлежащие к их адвокатской элите люди решали свои дела. Сабина Мэннинг перестала сверлить грозными глазами провинившегося Дадли, и все взгляды устремились на Мартину.