Сладкоголосая птица юности (Уильямс) - страница 2

Флай: Да, сэр. Пасхальное воскресенье.

Чанс (потягиваясь): Хм-хм.

Флай: Поют в епископальной церкви, а колокола звонят в католической.

Чанс: Я включу твои чаевые в чек.

Флай: Благодарю вас, мистер Уэйн.

Чанс: Откуда ты знаешь мое имя?

Флай: Я был официантом в Большом бальном зале, когда вы приходили по субботам танцевать с очень красивой девушкой, с дочерью Босса Финли, кажется?

Чанс: Я увеличу твои чаевые на пять долларов, если ты навсегда забудешь все, что тебе обо мне известно. Тебя зовут, кажется, Флай? Закрой дверь без шума. (Стук в дверь.) Кто там?

Голос (за сценой): Джордж Скуддер.

Входит Джордж Скуддер, корректный, делового вида молодой человек с приятной внешностью. Он мог бы быть представителем Торговой палаты, но в действительности он врач, ему лет тридцать семь. Короткая пауза. Флай выходит.

Чанс: Как ты узнал, что я здесь?

Скуддер: Заместитель управляющего, принявший вас ночью, позвонил мне и сообщил, что ты вернулся в Сент-Клауд.

Чанс: И ты решил прийти и приветствовать меня?

Скуддер: Кажется, твоя дама нездорова...

Чанс: Принцессе было ночью дурно.

Скуддер: Тебе удалось подцепить принцессу? (Насмешливо.) Ну-ну.

Чанс: Она путешествует инкогнито.

Скуддер: Да уж конечно, раз она тебя таскает за собой.

Чанс: Хочешь кофе?

Скуддер: Нет. Зачем ты вернулся в Сент-Клауд?

Чанс: В Сент-Клауде у меня мать и девушка. Как поживает Хэвенли, Джордж?

Скуддер: О ней мы поговорим потом. (Смотрит на часы.) У меня мало времени. Через двадцать пять минут мне надо быть в больнице.

Чанс: По-прежнему оперируешь?

Скуддер: Я теперь возглавляю клинику... Зачем ты здесь?

Чанс: Я слышал, моя мать больна.

Скуддер: Однако ты спросил, как поживает Хэвенли, и не спросил, как поживает твоя мать. Она умерла, Чанс. Две недели назад.

Чанс поворачивается спиной к Скуддеру и идет к окну. На шторах - тени от крыльев птиц.

Чанс (опускает шторы и снова оборачивается к Скуддеру): Почему мне не сообщили?

Скуддер: Ты знаешь, почему. За три дня до ее смерти тебе отправили телеграмму в Лос-Анджелес, до востребования. Ответа на нее не последовало. А вторую телеграмму мы послали после ее смерти, в тот же день. Но и на эту телеграмму ответа не было. Твою мать похоронили на церковные деньги на вашем фамильном участке. Правда, не знаю, зачем я это тебе рассказываю, ведь все в городе знают, что тебя ее судьба интересовала мало.

Чанс: Как она умерла?

Скуддер: Она долго болела, Чанс, и ты это знаешь.

Чанс: Да, она была больна, когда я уезжал в последний раз.

Скуддер: У нее было больное сердце. Но люди не оставили ее, а преподобный Уоккер был с ней ее последние часы.