Сладкоголосая птица юности (Уильямс) - страница 9

Принцесса: Что у вас еще на уме?

Чанс: Я не очень верю в это. Вы знаете, что такие бумаги можно купить за шесть долларов в любом канцелярском магазине. Меня обманывали настолько часто, что я потерял веру во все...

Принцесса: Вы правы.

Чанс: Контракт, который мы подписали, полон лазеек.

Принцесса: Честно говоря, да. Я могу от него отказаться в любую минуту. И студия тоже. У вас есть хоть капля таланта?

Чанс: К чему?

Принцесса: К игре, бэби, к игре.

Чанс: Сейчас я уже не уверен в этом. Прежде у меня было множество шансов проявить себя, но когда я бывал почти у цели, всякий раз что-то не получалось.

Принцесса: Из-за чего? Из-за чего? Вы сами знаете, из-за чего? (Чанс поднимается. Жалобная музыка слышна отчетливее.) Страх?

Чанс: Нет, это не страх, это ужас.... Иначе бы я не превратился в вашего лакея, который таскается с вами по всей стране. Стал бы я это делать!.. Если бы не ужас, я давно был бы звездой первой величины.

Принцесса: Карл!

Чанс: Чанс... Чанс Уэйн. Вы и это не в силах запомнить.

Принцесса: Чанс, вам не к лицу эта отвратительная грубость.... Вернитесь к своей юности.

Чанс: Чтобы быть подобранным первой встречной богатой лавочницей?

Принцесса: Я не авантюристка, поверьте мне.

Чанс: Принцесса, вы знаете, что весь наш разговор записан на магнитофон?

Принцесса: О чем вы?

Чанс: Послушайте. Я прокручу пленку. (Достает магнитофон.)

Принцесса: Откуда это у вас?

Чанс: Вы купили мне в Палм Бич. Я сказал, что мне нужно работать над дикцией. (Включает магнитофон.)

Голоса Чанса и принцессы: "Как вам удалось провести таможню?" - "А я не имела с таможней никакого дела. Корабельный врач прописал мне курс уколов..."

Принцесса: А вы ловкий парень.

Чанс: Ну, и как вы себя чувствуете на этом бочонке с порохом? (Выключает магнитофон.)

Принцесса: Это шантаж? Где мое норковое манто? (Чанс презрительно срывает его со спинки стула и швыряет ей.) Где саквояж с драгоценностями? (Чанс поднимает саквояж с пола и бросает на постель. Она открывает саквояж и перебирает украшения.) Каждый предмет детально описан и застрахован у Ллойда в Лондоне.

Чанс: Так кто же ловкач? Будете считать деньги?

Принцесса: Я не вожу с собой наличных.

Чанс: Уже заметил. Вот ручка, можете подписать чек. (Принцесса смеется.) Если вы так смеялись и на экране, нечего удивляться провалу вашей последней картины.

Принцесса: Вы что, всерьез пытаетесь шантажировать меня?

Чанс: Вам придется поверить в это. Вы угодили в грязь, принцесса.

Принцесса: Язык подонков понятен всякому, кто хоть однажды столкнулся с ними. Вы плохо играете эту роль, это не ваша роль, Чанс. Страшно подумать, до какого же отчаяния надо докатиться, чтобы шантажировать меня. Меня! Александру дель Лаго! Это так глупо, трогательно, беспомощно... Вы вдруг стали мне близки, Чанс! Где вы родились? Верно, вы из хорошей семьи с прочными традициями, и только одно помешало вам - лавровый венок, полученный слишком рано и без достаточных усилий... Где альбом с вырезками о ваших маленьких театральных успехах и с фотографиями, на которых вы повсюду на заднем плане?