Преступление в Блэк Дадли (Аллингем) - страница 16

- И это еще не все. Когда я понял, чего они хотят, я напомнил им, что вы более опытный врач и что сначала следовало бы обратиться к вам. Похоже, оба были этим фактом сильно раздосадованы. Старый Уитби, который вообще сильно нервничал, даже пришел в ярость и наговорил мне кучу всякой чепухи. Что касается иностранца, то Гидеон напомнил, что я гость в доме, и потому он считает совершенно бестактным мой отказ в такой простой просьбе. Это была чертовская наглость... И вообще, вся эта ситуация очень щекотливая... Но я все-таки решил, что вы поддержите меня, и поэтому...

Он внезапно замолчал.

- Вы подписали бумагу? - быстро спросил Аббершоу, Прендерби покачал головой.

- Нет. Мне даже не дали осмотреть тело.

- Что? - поразился Аббершоу. - Вы отказались?

- Еще бы, - Прендерби начал злиться. - Лекарь все время находился между мною и кроватью, а когда я хотел приподнять простыню, Гидеон нарочито встал на моем пути. Тогда я вспылил и ушёл.

Майкл с выражением виноватого взглянул на Джорджа.

- Вы знаете, - произнес он, - я ведь всего несколько месяцев назад сдал выпускные экзамены и никогда не подписывал еще свидетельства для кремации. Мне не очень-то хотелось начинать свою карьеру с такого сомнительного дела.

- Правильно, вы все сделали правильно, - подбодрил молодого доктора Джордж. - Интересно, что они сейчас предпринимают? Прендерби усмехнулся.

- Возможно, вы это скоро узнаете, - сухо сказал он. - По-моему, они с минуты на минуту придут к вам. Первоначально они хотели для своей цели использовать меня, считая, что с молодым специалистом легко будет справиться. Но, потерпев неудачу, они теперь попробуют уговорить вас, так как их дело не терпит отлагательства. Поэтому-то я зашел, чтобы предупредить вас.

- Все правильно, - искренне ответил Аббершоу. - Я очень благодарен вам, так как ситуация действительно очень щепетильная. А это похоже на сердечный приступ?

Прендерби пожал плечами.

- Мой дорогой друг, я не знаю. Я даже не видел лица. Если это действительно сердечный приступ, почему же они не дали мне обследовать полковника? Все это более чем подозрительно. Джордж, вы думаете, нам следует что-то предпринять?

- Нет. Не сейчас. - Лицо Аббершоу мгновенно изменилось. Губы были твердо и решительно сжаты, взгляд сосредоточен и полон решимости. В один миг он превратился в человека, уверенного в себе и способного разобраться ж самой невероятной и загадочной истории. - Слушайте, сказал Джордж, - если вы только что от них, то сюда они могут прийти в любой момент. Вам лучше исчезнуть, чтобы нас не застали вместе. Не нужно поднимать шума, впутывать сюда женщин, и прочее. Кроме того, в практическом плане мы ничего не сможем сделать. Но как только я доберусь до города, сразу найду старину Дэдвуда из Скотленд-Ярда и тогда во всем можно будет разобраться без шума. Итак, если они вынудят меня подписать свидетельство, я подпишу. Если возникнет необходимость, могу и потом возбудить следствие. Вряд ли они успеют кремировать тело, прежде чем мы доберемся до них. Рано утром я поеду в город.