Дети Брагги (Воронова) - страница 75

- Я потерял "Франр", - с болью, через силу выдавил кормчий Скьельф.

- Прыгай, - приказала Карри.

С палубы "Линдормра" она не могла видеть, но это видел Грим, что старик практически висит на ремнях, привязывающих его к рулевому веслу - он лишь вцепился поверх ремней правой рукой и даже попытался развернуть тело так, чтобы Карри со своего корабля не увидела, что у него нет левой.

- Нет. Для меня уже все потеряно.

- Верность конунгу! - Глаза Карри холодно сузились при этом упоминании дружинной клятвы. - Прыгай!

- Я почитай что мертв, девочка. - В голосе старика прорвалась вдруг хрипловатая нежность. - Мы с "Франром" лишь будем тебе обузой. - Скьельф неожиданно усмехнулся, занося секиру...

Почуяв, что сейчас произойдет, Грим метнулся к борту корабля, прыгнул и, уже приземлившись на палубе "Линдормра", обернулся, чтобы увидеть, что последний багор перерублен, а все более уходящий под воду "Франр" уносит к скалам Гаутланда. - Мы еще попируем, - донесся до них голос старика.

Четверть часа спустя "Линдормр", на котором с пополнением с "Франра" оказался почти полный комплект гребцов, все еще пытался прорваться в вольные воды Скаггерака, на руку ему был и поднявшийся ветер, хоть он и гнал драккар в сторону бухты, куда ускользнул "Квельфр" Рагена. Быстрый ход "Линдормра" позволил ему на время оторваться от менее маневренных когов. Кормчий, как мог, старался перехитрить ветер так, чтобы он уводил их как можно дальше от берега. Сидя спиной к мачте и зажимая рану левой рукой, Бьерн хрипло ругался, требуя пустить и его на весла, раз у него еще осталась свободная рука, однако подошедшая Карри усмирила его, предложив подождать и погрести в следующую смену.

В результате слаженных усилий кормчего, ветра и гребцов, когда появилась наконец возможность увидеть происходящее в бухте, сам "Линдормр" был на безопасно далеком расстоянии от берега. Два из отправившихся в погоню за "Квельфром" франкских кораблей застряли на песчаных мелях, но и самому драккару приходилось нелегко, крушение, похоже, поджидало как его, так и все еще преследовавший его корабль.

И Карри Рану, и ее кормчему при этом было ясно, что ког к крушению на полторы сажени ближе драккара. Быть может, гребцы на нем устали от гонки, а возможно, франки были не столь привычны к морю, как измученные, но не в пример более опытные викинги. Теперь же когу предстояло поплатиться за это. Беспомощно переваливаясь на волнах, франкский ког изменил угол. Лишившаяся паруса мачта то безумно взмывала вверх, то проваливалась вниз.

Даже со своего места у мачты Скагги увидел, как внезапно у самого корпуса судна тускло-желтой полосой возникли подводные отмели. С палубы, со скамей сорвались темные фигурки, засуетились, разобрали багры, надеясь оттолкнуть корабль от песчаных бугров и выиграть еще несколько мгновений.