Яблоко Немезиды (Жаренов) - страница 56

— Говори что-нибудь, — сказала она.

— Хочешь, я почитаю тебе стихи? — предложил Билли.

— Читай. Только не надо молчать.

И Билли вполголоса стал читать ей стихи. Свои стихи, которые он никогда и никому не показывал… Это были грустные стихи о большом городе и маленьком человеке, который любил этот город. Но город не замечал маленького человека. И человек умер, так и не добившись того, чтобы город его заметил. Лики наморщила лоб и сказала, что она плохо поняла основную мысль. Тогда Билли стал читать другие стихи. Лики не старалась вникать в их смысл. Ей нужно было слышать Голос. А что он говорил, было неважно. Наконец Билли замолчал.

— Еще, — сказала Лики. — Мне нравится.

— Ты не слушаешь, — заметил Билли. — Ты все время о чем-то думаешь. Я понимаю, тебе сейчас не до стихов.

— Да, — сказала Лики. — Я думаю. Но мне нравится.

Она не сказала, что ей нравится голос Билли. Голос, которому она привыкла доверять свои страхи и надежды. И она подумала: почему бы ей не довериться Билли? Рассказать о том, что вот уже несколько дней мешает ей жить. Отблески рекламы падали на их лица. Лики ощущала теплое плечо Билли рядом со своим, слышала его голос, который одновременно был и тем Голосом.

И Голос, и плечо, и темнота, окружавшая их, сделали свое дело. Если бы разговор происходил днем, возможно, ничего и не случилось бы. Днем Лики вела бы себя по-другому. И по-другому бы сложилась ее судьба. И судьба Билли. И судьбы других людей, с которыми им пришлось столкнуться.

— О чем ты думаешь? — спросил Билли.

— Не знаю. Обо всем сразу. И о тебе.

— Я тоже думал о тебе. Ты любила играть в песке возле нашего дома. Помнишь?

— Не знаю. Может быть. Я видела сегодня плохой сон.

— Ты веришь в сны?

— Не знаю. Только это был очень плохой сон.

— Тебе страшно?

— Да. Я боюсь возвращаться в дом. Боюсь открыть дверь. Я всегда боюсь.

— Идем, я провожу тебя.

— Нет. Это не то. Понимаешь, это не тот страх. Не беспричинный. Не от воображения…

— Скажи же. Это касается твоего брата?

— Возможно. Но я не знаю… Ничего не знаю… И боюсь. Вчера я всю ночь дрожала. И этот плохой сон. И запах…

— Запах?..

— Да. С тех пор, как брат… Как его не стало… В доме появился запах бензина.

— Я не понимаю…

— Я тоже сначала не понимала. А теперь знаю. К нам в дом кто-то ходит. Он приходит, когда я на службе. Он оставляет после себя запах бензина. Наверное, он ездит на машине.

И Лики замолчала, ожидая, как отнесется к ее сообщению Билли Соммэрс.

Глава 3. СОЦВЕТИЕ

Ферма называлась “Копыто дьявола”. Когда машина подъехала ближе, Коун понял происхождение этого названия. Ферма располагалась на скальном мысу, который навис над бурной порожистой речкой. Мыс и впрямь напоминал копыто какого-то огромного животного. У самых построек скала круто уходила вниз. Коун осторожно подошел к обрыву, взглянул на пенные буруны.