Розалура
Бедняжку жаль - она ведь так красива!
Коль глух к ее страданьям Мирабель,
Не человек, а зверь он.
Входит Лилия-Бьянка.
Лилия-Бьянка
Ты готова?
Беллер сейчас здесь будет. Не успею
Я о своей удаче вам поведать.
Окажу одно: тебе такой желаю.
Условный знак ты помнишь?
Розалура
Да. Ступай.
Лилия-Бьянка и Люжье уходят. Входит Беллер.
Беллер
Как! Это вы?
Розалура
Я счастлива вас видеть.
Беллер
Я рад, что вы учтивы и любезны.
Смотрите лишь, чтоб так же было впредь.
Присядьте-ка и, чтобы доказать,
Что больше вы не желчны, не ехидны
(Вновь вашей жертвой стать я не хочу!),
Глядите на меня, не отрываясь,
Не шевелясь, в лице не изменяясь,
Не то погибли вы. Дерзните только
Поморщиться иль выразить досаду
(Смотрите мне в глаза - мы здесь одни!),
И поступлю я с вами так, что даже
Словами трудно выразить.
Розалура
Я вся
В распоряженье вашем.
Беллер
Ну так встаньте
И поухаживайте-ка за мной
Мне видеть вас угодно в этой роли,
Но не дотрагивайтесь до меня
И лгать не смейте. Начинайте.
Розалура
Если
Моя краса убогая дает
На вашу милость право...
Беллер
Вы хитрите
И льстите мне. Каких вам там еще
Угодно милостей? Не отвечайте
Ждет трепка вас, коль вы солжете вновь.
Я ли не знаю вашего ехидства
И вашей гордости? Не шевелитесь,
Не злобствуйте!
Розалура
Я неподвижна, сударь.
Беллер
Да разве вы, - живее соглашайтесь,
Иль я из вас согласье выбью! - разве
Вы иль любая женщина другая
Не столь же недостойны нас, мужчин,
Не только что приличных, но уродов
И подлецов, - как благодати черт?
Розалура
Да, недостойны.
Беллер
Твердо верьте в это
И, может быть, спасетесь. Сознавайтесь,
Что мы, женясь на вас, великодушны;
Что мы по вас томимся и страдаем
Из чистого великодушья...
Розалура
Да.
Беллер
...Что, если мы за дерзость и упрямство
Вас бьем, - так лишь из жалости...
Розалура
Конечно.
Беллер
...И что не заслужили вы, нахалка,
Бессовестная, дерзкая... Не смейте
В лице меняться!
Розалура
Я не смею, сударь.
Беллер
А если шевельнетесь...
Розалура
Ни за что!
Беллер
Смотрите ж на меня вы, трясогузка!
Я - благородный человек?
Розалура
Еще бы!
Беллер
А вы меня посмели...
Розалура
Пощадите!
Ошиблась я, не оценив ни вас,
Ни благородства, ни достоинств ваших.
Была слепа я.
Беллер
То-то же! Свой грех
Вы этим искупаете отчасти.
Розалура
Исправлюсь, сударь, я и научусь
Быть вас достойной.
Беллер
Подойдите ближе.
Раскаялись вы в низости своей?
Розалура
Чистосердечно.
Беллер
За себя вам стыдно?
Розалура
Да, стыдно.
Беллер
Плачьте.
Розалура
Это очень трудно.
Беллер
Ревите так, чтоб слышал весь Париж;