Своенравный сотник (Бомонт, Флетчер) - страница 29

Что это означает?

Деметрий

Ты это заслужил, Селевк. Бери

Мой стяг и уводи в отчизну войско.

Селевк

Мы отдадим вам все владенья наши.

Лисимах и Птолемей

Клянемся небом - все!

Деметрий

Я не возьму

Ни деревца, ни камня, ни травинки:

Я отпускаю вас, чтоб вас почтить.

Идите смело через наше войско

Не грех нам расступиться перед теми,

Кто превосходит нас.

Селевк

Не подавляйте

Нас добротой своей. Идите первым,

А я за вами стяг ваш понесу,

Деметрий

Нет первым ты пойдешь, Селевк великий,

И пусть днем славы станет для тебя

День нынешний.

Птолемей

Зерцало благородства!

Деметрий

Ступайте, или я сочту, что вам

Я ненавистен.

Под барабанный бой и крики все, кроме Леонтия, уходят.

Леонтий

Слов нет у меня!

Тебе нет равных в смелости, Деметрий.

Ты покорил навек своих врагов...

Пойду-ка я отправлю донесенье.

(Уходит.)

АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Столица. Покой во дворце.

Входят переодетый Антигон и Менипп.

Антигон

И нет в ней легкомыслия?

Менипп

Ни капли,

Хоть, общества мужского не стесняясь,

Она в карман не лезет за ответом.

Антигон

Я этим лишь вдвойне воспламенен.

Иною стать она должна со мною.

Менипп

Я на нее не в силах повлиять.

Антигон

Ты подсылал к ней молодых придворных?

Менипп

Всех, кто в охоте на красоток сведущ.

Но это все равно что на слона

Натравливать щенят... Домой царевич

Вернется скоро.

Антигон

Ходит слух такой.

Но что тебе до этого? Удачно ль

Я внешность изменил?

Менипп

Вас не узнать.

Антигон

Ее хочу я видеть.

Входят двое придворных.

Первый придворный

Соблазнял

Я всем ее, что только мог придумать.

Со всех сторон я подбирался к ней.

Второй придворный

Она весь двор испортит, насаждая

Здесь добродетель - нашего врага.

Она здесь первая свою красу

Стеною неприступности прикрыла.

Ей завитые волосы противны,

Она считает варварством бородку!

Первый придворный

Я женщины не видел холодней,

Хоть с виду...

Второй придворный

Да, по поведенью судя,

Она непринужденна, как ребенок,

И любит пошалить. Поцеловал

Я руку ей и с нею прогулялся.

Первый придворный

Я пел ей, и она со мною пела

(У ней отличный голос), но едва

Я начинал надеяться на милость,

Она меняла вдруг предмет беседы

И с гневным видом, всех бросавшим в дрожь,

Опять в своих покоях исчезала.

Поверь, она не только нас с тобой

Оставит в дураках.

Второй придворный

Их будут сотни.

Престранная особа!

Первый и второй придворные уходят.

Антигон

Распаляет

Меня все это пуще.

Менипп

Вот она.

Входят Селия и дамы.

Антигон

Дам уведи с собой и положи

Пред нею драгоценности вот эти.

Менипп кладет драгоценности на стол и уходит вместе с дамами.