Сахара (Зике) - страница 94

Солнце. Тепло. Вот что мне нужно, чтобы полностью вернуться к здоровью. Нужно набрать достаточно сил, чтобы выйти отсюда, собрать конвой, уехать с ним и полностью выздороветь под горячим африканским солнцем.

К сожалению, не так это просто.

Чтобы набрать немного энергии, достаточно много для того, чтобы выйти из больницы, мне нужно было бы есть, тем временем мой желудок отказывается принимать хоть какую-нибудь пищу. Сердце подкатывает под самое горло, когда я пережевываю заказанные мною же блюда, и мне не удается проглотить ни единого кусочка.

Джеки всякий раз говорит про фрукты, про лечение натуральными витаминами. Как-то утром он приходит с пакетами экзотичных фруктов. С этим идет полегче, тем не менее, мне никак не удается проглотить одного за раз. В первый момент запах и вкус плода кажутся мне приятными, но очень скоро делаются невыносимыми. Продолжаю питаться несколькими стаканами воды. Жидкость пробивает себе дорогу в желудок без особых трудностей.

***

Тем не менее, черпая из своих последних резервов, мой организм понемногу поправляет свое состояние. Сейчас я заставляю себя прогуливаться по коридору, проходящему мимо палаты, и даже делаю пару подтягиваний под обалдевшим взглядом своей медсестры.

Как-то утром, когда я уже прошел весь коридор дружелюбно и громко приветствуя соседей, дверь лифта раскрывается, и выходит Джеки с громадной картонной коробкой в объятиях. За ним, поочередно, появляются тепло одетые и нагруженные ящиками с фруктами, Раз и Два, мои двое черномазых, Альбана, а в самом конце парада, как всегда с "дипломатом", улыбающийся и напряженный Шотар.

Вся эта процессия проходит передо мной и превращает мою палату в настоящий овощной базар. Джеки, как всегда преувеличивая, накупил фруктов килограммами: апельсины, бананы, какие-то экзотические вкуснятины, морковку... Имеется даже капуста и четвертушка тыквы. Мой дружок распаковывает свой подарок. Это громадный миксер для овощей и фруктов, который теперь Джеки пытается смонтировать и подключить, пользуясь инструкцией.

- Глянь, Чарли, это специальное устройство, чтобы готовить фруктовые и овощные соки. И в этом решение всей проблемы.

Оба черномазых и Альбана прилетели двумя днями ранее, в аэропорту их ожидал Шотар. Джеки приказал им купить зимнюю одежду, и теперь на них по несколько слоев свитеров, пальто, брюк и носков. Особенно трудно узнать Альбану. Видны только его глаза; остальное лицо полностью закрыто шерстяной вязаной шапкой.

У Раз и Два шикарные утепленные шапки с наушниками. Джеки купил для них замечательные металлические цифры и нацепил на шапки, соответственно, 1 и 2. Я рад их видеть, это симпатичные и простые ребята. Сразу же по приезду они занялись грузовиками в том самом ангаре, где их поселили. Прошу всех садиться и раздеваться, но африканцы в нашем климате чертовски страдают от холода, поэтому соглашаются лишь на то, чтобы снять перчатки. При этом они упираются, не желая снимать своей теплой одежды, которой, впрочем, ужасно гордятся.