Фрэнк Мэтьюз поднял взгляд, заметил выражение ее лица и вопросительно изогнул бровь.
– Я не знала! – покаянно пробормотала Кэрол.– Я не знала, что вы...
– Как правило, я обхожусь без знамен и рекламных щитов, – сухо заверил Фрэнк, еле заметно улыбаясь краем губ.– Но не огорчайтесь: встреча с вами помогла мне отвлечься. Так что можете считать, что исполнили свой долг перед обществом.
Фрэнк Мэтьюз отвернулся, давая понять, что беседа окончена, и Кэрол покорно побрела из комнаты вслед за отцом, мучаясь сознанием собственной неприкаянности и ненужности. В самом деле, зачем она здесь? Человек, идущий впереди, настолько немощен и слаб, что не вызывает ни малейшего желания обличать его. Лучше всего было бы сейчас же уехать, отказавшись от сумасбродного замысла. Будь ее машина припаркована у крыльца, Кэрол именно так бы и поступила, и пусть обитатели дома думают что хотят. Но раньше утра ей отсюда не выбраться.
Роскошный викторианский особняк внушал девушке благоговейный ужас. Вокруг чужие люди, и непонятно, чего от них ждать. Ясно одно: отец ее тяжело болен, это и невооруженным глазом видно. А что до загадочного сводного брата, с такого рода людьми ей еще не приходилось иметь дела даже во время перелетов в экзотические страны.
Разумеется, будучи врачом, Фрэнк Мэтьюз сам зарабатывает себе на жизнь и, надо полагать, трудится не покладая рук. Однако в его присутствии Кэрол ощущала себя самой заурядной личностью. Хозяин дома казался существом высшего порядка: он взирал на гостью сверху вниз, с явным подозрением и с изрядной долей презрения.
Кэрол предавалась этим печальным размышлениям, когда на сцене появилось новое действующее лицо: в прихожую вошла женщина средних лет, с виду приветливая и славная. Кэрол вздохнула с облегчением: экономка, если, конечно, это была она, просто-таки излучала материнское участие.
– А! Миссис Браун! Вот моя секретарша.
Отец объявил об этом так гордо, словно наличие секретарши прибавляло ему значимости. Теперь в нем ощущалось нечто мальчишеское, и, несмотря на мрачные мысли, Кэрол не смогла сдержать улыбки.
– Вы, должно быть, мисс Фаунтин? – просияла экономка.– Мы вас ждали! Ваша комната уже готова. Пойдемте, я провожу вас. Вот ведь ночка выдалась! К утру, пожалуй, нас совсем снегом завалит.
Кэрол от души понадеялась, что этого не произойдет. К утру может возникнуть настоятельная необходимость уехать, и девушка с тревогой подумала о машине. За ужином надо бы затронуть эту тему. Она спросит, где находится ближайший гараж, позвонит туда, попросит забрать машину, починить колесо и доставить ее в Ламсден-хаус. Тогда она ни от кого не будет зависеть!