Снежный мираж (Бивен) - страница 94

– О, с этим отлично справилась твоя матушка, – мрачно заверил Фрэнк и принялся расхаживать по комнате, засунув руки в карманы.– Письмо просто-таки сочится ненавистью. Даже руки обжигает. Теперь я понимаю, чем Дэвида так привлекла Океания: она чертовски далеко. Полагаю, после общения с этой особой дикий лев покажется милой, безобидной киской! – Заметив, как исказилось лицо Кэрол, он нахмурился. – Ты совсем не похожа на мать. Это письмо и тебя должно было ранить.

– И что же… что она обо мне написала? – робко спросила Кэрол, боясь услышать ответ.

– Миссис Фаунтин утверждает, что всю свою жизнь ты бредила Дэвидом и не обращала внимания на людей, которые тебя действительно любят. Ты, бессердечная, отгородилась не только от матери, но и от доброго, заботливого отчима.

Кэрол вздрогнула и на мгновение закрыла глаза, до боли стиснув пальцы, затем еле слышно прошептала:

– Она в чем-то права. В конце концов, она моя мать, а я отселилась от нее, как только смогла себе это позволить. Я вообще не бываю дома!

– Помнишь трогательное замечание Пэдди?– мягко спросил Фрэнк.– Дом у человека там, где его сердце. Ты убежала из дома две недели назад! – Он опустился на софу – миниатюрную, немногим больше его любимого кресла.– Иди сюда, беспризорник, – ласково приказал он.– Ты отлично знаешь, кому ты принадлежишь.

– Фрэнк...

Кэрол с тоской подняла взгляд, отказываясь поверить в чудо.

– Тебе потрясающе идет эта форма, – прошептал молодой человек, любуясь хрупкой, изящной фигуркой.– Но уж больно она официальна!Мне больше по душе халат. Впрочем, сейчас я предпочел бы ночную рубашку.

Кэрол завороженно глядела на него, не смея приблизиться, и, тихо рассмеявшись, Фрэнк протянул руку.

– Иди сюда, любимая! Сбежать тебе все равно не удастся, так что можешь и не пробовать.

Она несмело шагнула вперед, до глубины души потрясенная происходящим: во взгляде Фрэнка не было ни презрения, ни гнева! Он подхватил ее, словно пушинку, усадил на колени и обнял.

– Даже в форме ты теплая и нежная. Ох, Кэрол! Как я стосковался по тебе! Никогда так больше не поступай! – Фрэнк намотал на палец шелковистую каштановую прядь и шутливо дернул.– Ты моя тайна, – шепнул он.– Моя заколдованная принцесса. Я люблю тебя, и я отвезу тебя домой!

Блаженная улыбка озарила лицо Кэрол, а тонкие руки крепко обвились вокруг его шеи.

– Ох, Фрэнк, я тоже тебя люблю, – проговорила она срывающимся голосом.

– Неужели? Представь себе, я об этом догадываюсь, – засмеялся он.– Я наблюдал, как ты превращаешься из маленького, свирепого существа в создание нежное и кроткое, с преданным взглядом.– Фрэнк приподнял ей голову и заглянул в ясную синеву глаз.– Мне нравится быть твоим героем, – признался он.– Мне нравится, как ты смотришь в окно, дожидаясь моего возвращения. Мне нравится, как ты спешишь мне навстречу. Мне нравится, как ты покорно уступаешь мне, как тихонько вскрикиваешь в моих объятиях. Я не могу жить без тебя! Не могу – и не стану пытаться.