Искушение (Деверо) - страница 86

Застигнутая врасплох, Темперанс спросила:

– Секундочку, но я не купалась обнаженной в пруду. Может быть, вы имеете в виду ванную?

Лилиас посмотрела на нее, как на слабоумную.

– Не вас. Меня, – прошептала она. – Так мы познакомились с Хэмишем. Я купалась в пруду у подножия водопада, а он увидел меня. Я, конечно, знала, что он там и поэтому...

Лилиас замолчала, увидев Шину, проходящую мимо, прижала палец к губам и поспешила прочь.

Темперанс была уверена, что Лилиас поделилась с ней великой тайной, но почему?

Передернув плечами, Темперанс зашагала дальше в центр деревни по дороге. В конце улицы располагался бывший склад, где собирались сделать шляпный магазин Грейс, и Темперанс шла взглянуть, как продвигается там работа.

Но ее остановила Мойра, кузина мужа Грейс. Мойра прошептала ей, что ее будущий муж когда-то сломал руку, и она выхаживала его.

– Понимаете, мы очень часто оставались одни...

Темперанс слабо улыбнулась и пошла дальше. Но через два шага женщина, которую Темперанс никогда не видела, рассказала ей, что они с будущим мужем всю ночь не могли выбраться из сарая.

– После той ночи нам пришлось пожениться, – сказала женщина, хихикнув и поспешив прочь.

Когда Темперанс подходила к помещению склада, она была убеждена, что все люди обезумели.

Темперанс швырнула у дверей большую сумку с едой, которую Эппи собрала рабочим.

– Кто-нибудь мне может объяснить, что происходит? Каждая женщина в деревне рассказывает мне, как она познакомилась со своим мужем! Должна сказать, что для такого тихого местечка непристойностей достаточно. Женщины Маккэрн...

Она замолчала, потому что Элис посмотрела на мать полными ужаса глазами, повернулась и выбежала из склада так быстро, что чуть с ног не сбила Темперанс.

– Дети хотят сделать вам сюрприз, – быстро ответила Грейс. – Они пишут историю клана Маккэрн, чтобы вы забрали ее с собой в Нью-Йорк.

– И в истории говорится о том, кто и как на ком женился? Вы не поверите в то, что эти женщины рассказали мне. Жена Хэмиша... – она осеклась, потому что не хотела выдавать секрет, но раз это секрет, почему Лилиас рассказывает его для книги по истории клана?

– Услышанное мной вряд ли пригодится для истории, – пробурчала Темперанс. – По крайней мере, в печать такое не отправляют. Неужели здесь не было сражений или еще чего-нибудь грандиозного в историческом смысле? И разве детям можно слушать, чем занимались их родители до того, как поженились?

Она посмотрела на Грейс и Рори, командующего строительством, но они молчали.

Затем Рори произнес слишком громко:

– Думаю, что света будет достаточно. Слишком дорого обойдется отопление, если сделать окна побольше.