Заблуждение (Хэнкс) - страница 51

– Это было бы неплохо.

– Потом, раз уж у нас праздник, я предлагаю куда-нибудь отправиться.

– Отправиться?

– Ведь ты же не собираешься сидеть в четырех стенах в такой прекрасный день?

– Да, но... Я всего лишь няня Сэнди и хотела бы вернуться к своим непосредственным обязанностям.

– Не поздновато ли после прошлой ночи беспокоиться об этом?

Все ее прежние страхи вернулись к Лауре, и она поспешно произнесла:

– Я знаю, ты сожалеешь о том, что произошло, и согласна, что это не должно было случиться. Но я твердо намерена забыть обо всем, если ты...

– А ты можешь забыть об этом?

– Да, могу! – упрямо заявила она. – Я думаю, что будет лучше для всех, если мы вернемся к тому, чтобы быть просто... просто...

– Нанимателем и работником? – подсказал он.

– Да.

– Значит, ты хочешь и дальше работать у меня? – Его золотисто-зеленые глаза насмешливо поблескивали. – Ты не собираешься уходить?

Неуверенная в своем голосе, Лаура лишь молча покачала головой.

– Но в таком случае ты должна запомнить: тебе платят за то, чтобы ты делала все, что я хочу. Без пререканий! Вот сейчас, например, я хочу, чтобы ты составила мне компанию в праздничных развлечениях. Я ясно излагаю свои мысли?

Черт бы его побрал! – со злостью подумала Лаура. Если бы не Сэнди, она мигом сбила бы с него спесь. Но сейчас ей ничего не оставалось, как пробормотать:

– Ясно...

Дэвид кивнул, а затем, уже более мягким тоном, заметил:

– Так как мы собираемся провести какое-то время на улице, советую тебе одеться потеплее... И оставь волосы распущенными. – С ослепительной улыбкой, говорящей о том, что он прекрасно знает, о чем она думает, он добавил: – Пожалуйста.

Путаясь в мыслях, Лаура приняла душ и переоделась.

Хотя она и понимала, что было бы лучше вернуть все на старые места, мысль о предстоящей прогулке с ним приятно возбуждала. В то же время Лаура испытывала массу противоречивых чувств, среди которых главенствовали неуверенность, растерянность и раздражение.

Если ему в самом деле нужна только компания для развлечений, то неужели в комплексе не найдется свободных женщин ему под стать? Красивых, изысканных женщин, которые, без сомнения, будут рады, если на них обратит свое внимание такой мужчина, как Дэвид...

Зачем он настаивает на ее обществе, если она ему даже не нравится?!

Но, каковы бы ни были его мотивы, Лаура понимала, что музыку здесь заказывает он и ей не остается ничего, кроме как танцевать под нее.

Когда она спустилась в холл, Дэвид уже был готов и ждал ее, одетый в дубленку, с непокрытой головой.

Он с неудовольствием посмотрел на ее короткую куртку.