Свидетели на свадьбе (Уэверли) - страница 48

Зато Рут уже через двадцать минут вернулась на катер и, тяжело дыша, уселась на одной из широких ступеней, спускающихся с нижней палубы к воде. Кейла, заметив ее состояние, насторожилась.

- Тебе нехорошо? - крикнула она, цепляясь за перила.

- Да... нет, все в порядке. Просто я знаю пределы своих физических возможностей. - Рут помахала рукой и улыбнулась.

Еще раз внимательно оглядев бабушку - вид у той вполне довольный, Кейла надела маску и нырнула в воду, возвращаясь в дивный подводный мир, растревоженный только ее дыханием и движениями. Мэт плывет к ней, показывая, что сейчас вынырнет на поверхность воды.

- Плыви за мной, - он вылил воду из трубки, - покажу кое-что интересное.

Они проскользнули над садом из кустистых кораллов, где крошечные разноцветные рыбки плавали среди губок и ярких, плавно покачивающихся багровых водорослей. Мэт жестом попросил ее остановиться и стал нырять, внимательно осматривая это место. Она с любопытством наблюдала, гадая что же он ищет? Но вот он вынырнул.

- Не могу его найти.

- Кого?

- Скорпиона. В песок, наверное, зарылся.

- Скорпиона? - Несколько встревоженно Кейла принялась осматривать окрестности.

- Вот черт! Мне так хотелось, чтобы ты его тоже увидела!

Сама-то она предпочла бы не встречаться с этим обитателем подводных глубин, но на душе у нее потеплело: Мэт хочет поделиться с ней своим открытием.

Когда они возвращались с прогулки, солнце так палило, что купальник высох через несколько минут. Кейла удобно устроилась в кресле на палубе. Рядом с ней, в такой же позе, - Мэт.

Она вздохнула радостно и свободно, наслаждаясь мягким покачиванием катера, теплым ветром, треплющим мокрые волосы, соленой водой, орошающей иногда кожу, которая, высыхая, становится такой упругой. Матрос из команды принес ей "Мамочку с Багам", и в этот момент Мэт коленкой слегка поддел ее ногу.

- А что, ты намерена пристраститься к таким вещам? - кивнул он на высокий стакан.

- Не твое дело, Мэт Рид! - Она в свою очередь пихнула его коленкой. - Я же молчу, когда ты заказываешь это багамское пиво... как оно там называется - "Калик"?

Мэт виртуозным движением извлек из-под сиденья высокую банку из пластика и непринужденно открыл ее, прежде чем сделать глоток.

- Я уже говорил, как великолепно на тебе смотрится этот купальник?

Чуть не поперхнувшись, она выпрямилась в кресле.

- Я особенно не надеялся, что он тебе подойдет - размер очень маленький. Но я ошибся. - Глаза его блестели, скользя по ее фигуре.

Пренебрежительно тряхнув головой, она неожиданно для себя подмигнула Мэту поверх стакана.