Солнце за облаками (Уильямс) - страница 29

- Пожалуйста. Ради меня. Я знаю, что, если бы обстоятельства сложились иначе, Джейкоб сделал бы то же самое для моего внука.

- Но они так не сложились, - вкрадчиво заметил Николас.

- Дорогой мой, - спокойно сказал сэр Джон, - позволь уж старику потешить себя.

Он вопросительно взглянул на Ли, и она смиренно кивнула.

- Ли, я могу поговорить с тобой перед уходом? - сухо спросил Николас.

Кровь кинулась ей в лицо. Она знала, что он скажет, и уже была готова к защите, когда последовала за ним в холл.

Он раскрыл свой портфель, немного покопался в каких-то бумагах, потом закрыл его и повернулся к ней лицом.

- Итак, - процедил он сквозь зубы, - объясни, что все это значит?

- Что именно? - робко спросила Ли. Она почувствовала какой-то жар во всем теле, который заставил ее почти непроизвольно отступить на шаг. Так бывает, когда стоишь слишком близко к огню.

- За кого ты меня принимаешь? За полного дурака?

- Разве моя вина, что твой дедушка полюбил меня? - беспомощно ответила она. Нужда притворяться, что она не понимает, о чем он говорит, отпала сама собой. Если бы даже тон его голоса не был так выразителен, то в неприязненно блестящих серых глазах явственно читалось обвинение.

- Нет, конечно, - холодно произнес Николас. - Не твоя вина, что мой дедушка тебя полюбил, но меня настораживает твоя манера отвечать на эту привязанность.

- Что ты имеешь в виду?

- Позволь задать вопрос. Ты считаешь нормальным отвечать на привязанность человека, принимая от него кредитную карточку?

Серые глаза Николаев сверлили ее так, что она почувствовала легкое головокружение, пытаясь собраться с мыслями.

- Конечно, нет! - с вызовом бросила она.

- Может, подходящий случай не подворачивался?

- Как ты смеешь?

- Избавь меня от драматических сцен, пожалуйста.

- А ты избавь меня от постоянных оскорблений! - резко отпарировала Ли.

- О, можешь не обращать на меня внимания, - протянул он с подчеркнутым сарказмом. - Разве я достоин хотя бы мечтать об этом? Ведь ты царишь в этом доме, и к тому же, благодаря моему дорогому деду, ты теперь счастливая обладательница неограниченного банковского кредита. Как это мне раньше не приходило в голову, что ты можешь воспользоваться его хорошим отношением к тебе?

- Никакая я не хозяйка и не обладательница, - ответила Ли, виновато покраснев.

- Однако по выражению твоего лица я вижу, что ты прекрасно поняла, о чем идет речь.

- Это еще не означает, что ты прав, - пробормотала она. Очень хотелось одернуть этого нахала, но получилось как-то неубедительно.

- Я просто смотрю на факты и делаю логические выводы из того, что вижу.