Мужчина отвел взгляд, взглянул на часы, а затем взял пульт телевизора с тумбочки, на которой стоял телефон.
- Ты собираешься смотреть телевизор? Сейчас?
- Хочу узнать новости. Перед тем, как звонить в полицию.
Тара постаралась набраться терпения, а Блейк сосредоточенно слушал последние известия. Сначала речь шла о национальных проблемах, затем диктор упомянула об ограблении в местной картинной галерее.
- Исчезли деньги и коллекция ценных миниатюр, собранных в офисе галереи для предстоящей выставки. Детали пока не ясны, - произнесла диктор, - но полиция разыскивает светловолосых мужчину и женщину лет тридцати, которые сегодня вечером присутствовали на выставке как мистер и миссис Остин. Если кто-то располагает информацией об этом ограблении, просьба позвонить в полицейское управление Атланты.
Тара в ужасе уставилась на Блейка.
- Полиция разыскивает нас? А как же убитый? И почему они не назвали мое настоящее имя?
- Не думаю, что полиция знает о том, что произошло, больше нас.
- Считаешь, они не в курсе, что в галерее, кроме ограбления, произошло убийство?
Блейк кивнул.
Тара вскочила на ноги и бросилась к телефону.
- Но мы должны кому-нибудь все рассказать. Мы видели его, мы свидетели. Блейк встал у нее на пути.
- Мы подозреваемые.
У Тары перехватило дыхание. Она медленно покачала головой.
- Никто не подумает, что мы имели к этому отношение.
- Мы были там под вымышленными именами, крутились в дальней части галереи. Я уверен, что найдется парочка сотрудников галереи, которые присягнут, что видели, как мы выходили из того офиса. Тех самых сотрудников, которые чуть раньше пытались пристрелить нас.
- Но ведь ты частный детектив и находился там на задании. А я юрист или, в конце концов, была им, пока...
Она закусила губу. Недавнее увольнение из юридической фирмы характеризовало Тару отнюдь не блестяще.
- Вообще-то, полиция не очень жалует частных детективов, - пробормотал Блейк. - А в данный момент я не могу дозвониться до своего клиента, который показал бы, что я находился там на задании.
- Чего-то ты недоговариваешь, Блейк.
Он покачал головой.
- Ничего особенного. Просто.., ну, у меня появилось чувство...
Тара удивленно подняла брови.
- Чувство?
Она готова была поклясться, что он покраснел.
- Иногда я знаю, когда что-то где-то происходит не так. И я убедился в этом, когда обнаружил, что данный мне номер телефона не существует.
Тара, прищурившись, разглядывала его.
- Ты.., что же? Экстрасенс? Блейк нахмурился.
- Скажем просто. Я доверяю своей интуиции.
- И твоя интуиция подсказывает тебе, что не надо звонить в полицию.