Литература и Интернет, или Кто более матери-филологии ценен (Алексеев, Ашкинази) - страница 10

Разумеется, писатель сам должен решить – будет ли он кормить внуков – правнуков переизданиями одного романа в течение 50 лет – как по нынешнему российскому закону, или кинет в Сеть без всякой оплаты. А захочет – вообще никому не покажет, как Н. Гоголь со вторым томом «Мертвых душ». Но в нынешней редакции закона совершенно не оговорена практика и порядок объявления своих произведений «public domain» при жизни писателя, не дожидаясь оговоренных законом 50 посмертных лет, хотя такое в Интернете встречается сплошь и рядом. Из-за этого случаются казусы: даст автор свою вещь в Сеть, а спустя годы издательство в суд готово подать, если на библиотечных сайтах увидит это произведение. Просто автор продал права какому-нибудь издательству, невзирая на то, что сам же пустил текст в свободное плавание.

Хороший пример взаимодействия автора и Сети – Стругацкие: авторы не столько подталкивают сам процесс, сколько наблюдают за ним, не мешая. Тут мы видим эффект в чистом виде. Впрочем, диффузия АБС в Сеть ускорена тем, что среди их читателей всегда было много компьютерщиков. Сегодня в Сети представлено большинство текстов братьев-фантастов, причем некоторые – с вариантами в той или иной редакции и сопоставлением оных; размещены иллюстрации к их книгам; с января 1997 года существует персональная страничка Стругацких; есть статьи, указатели и прочие материалы, относящиеся к их творчеству; интервью, данные как бумажным СМИ, так и электронным (с июня 1998-го существует off-line интервью – ответы на вопросы в Сети, которое регулярно перепечатывается бумажными изданиями, иногда – несанкционированно); с февраля 2000 года работает и «форум», то есть место обсуждения, разговоров на тему; известно сетевое on-line интервью (чат), которое проводилось «Компьютеррой» (позже оно было частично опубликовано на бумаге). Заметим, однако, что в Сети имеются не все тексты АБС,– пока что отсутствуют варианты, вошедшие в последнее издание и считающиеся наиболее полными и выверенными.

В Сети имеются страницы, посвященные ролевым играм по произведениям Стругацких, самодеятельные продолжения и развития сюжетов, подражания и, разумеется, пародии. Особенно часто появляются «полные версии» стихов и песен, упомянутых или частично «процитированных» в текстах братьев-писателей, а также произведения «авторов», упомянутых в их книгах. Имеются гибридные стругацко-толкинистские продолжения – с сочетанием реалий, причем как шуточные, так и серьезные. Возможно, что все это многообразие никогда б не появилось, если бы Стругацкие запретили сетевое распространение своих произведений.