Артур-полководец (аб Хью) - страница 99

Слово «denarius» показалось знакомым. Видимо, серебряные монетки были денариями, и чеканили их при императоре Константине или в его честь. Но вот когда правил Константин, Питер не помнил. В воскресной школе Питер учил, что император Константин председательствовал на Никейском Соборе. Но это значило – на век, если не больше, раньше четыреста пятидесятого года нашей эры.

Он вынул из кошеля свернутый пергамент с латинским текстом, заточил кусочек угля маленьким ножиком и вывел: «Логическое расследование».

«Моргауза (так ее следует называть) – одна из первых в списке подозреваемых, подходящий темперамент для Селли. Слишком очевидно?

Анлодда импульсивна, а Селли холодна и расчетлива. Прикрытие? Я так не думаю. Она рыжая, и привлекла бы слишком большое внимание. Впрочем, значит это что-нибудь или нет – неясно. Доверять ей нельзя, она не так проста, как кажется.

Гиневра… Гвинифра…»

Питер задумался. Образ Гвинифры наполнил его воображение – Гвинифры, танцующей обнаженной, словно королева фей, и зовущей его к танцу…

Питер положил ногу на ногу и продолжал писать.

«Гиневра – Гвинифра – нет, слишком невинна, слишком открыта. Селли тяжела, расчетлива, она бы никогда не смогла танцевать, как Гвинифра. Она чиста. Как бы мне хотелось, чтобы обстоятельства стали иными, и я сумел бы с ней поближе познакомиться».

Последнюю фразу Питер быстро зачеркнул, встал, походил по комнате, отбросил неприличные мысли.

Снова сел. Справа от первой записи составил небольшую табличку.

Настоящее имя —> Имя по Мэлори

Артус —> Артур Кей —> Кай Бедивир —> Бедивер Гвинифра —> Гиневра Меровий —> ?

Корс Кант —> ?

Анлодда —> ?

Моргауза —> Маргауза Мирддин —> Мерддин Медраут —> Мордред Ланселот —> Ланселот Озерный

Питер внимательно прочел список, стараясь как можно лучше запомнить имена. «Я же не хочу снова ошибиться», – думал он.

Судя по свету за окном, прошел почти час. Питер спрятал свой «бортовой журнал» под нижнюю рубаху.

«Нельзя, чтобы его нашли», – решил он и вышел из комнаты. Питер шагал по коридору, расправив плечи и стараясь держать голову прямо, словно фузилер на параде. По лестнице он спускался, стараясь головой не шевелить, – боялся, что снова заболит.

Поутру громадный пиршественный зал выглядел совершенно по-другому. Ни простора, ни высоченного потолка, ни открытой части, озаренной светом звезд и оттого казавшейся волшебной, – нет, теперь триклиний казался меньше. Перепачканные, лоснящиеся от жира скамьи валялись где попало, между ними не смогла бы проскользнуть даже кошка. Мифическая атмосфера сменилась беспорядком, грязью и застоявшимся запахом гашишного перегара.