Джек и тайна древнего замка (Белянин) - страница 65

— Не может быть! Я не могла так ошибиться, для меня это нехарактерно. При логическом анализе событий, произведенном мною с присущей скрупулезностью, я бы предположила…

— Плевать мне на твои предположения! — взревел черный гигант. — Смени замок у девчонки и поставь надежную стражу к монахам. А если будешь надоедать своим «мнением», я воспользуюсь твоей рабьей кровью!

Властительница замка быстро попятилась к выходу. Мек-Бек фыркнул и, как огромный бегемот, погрузился в бассейн…

* * *

Когда выспавшаяся Шелти поняла, что с обратной стороны щелкнул навесной замок, бешенству девушки не было предела. Хорошо еще, что остатки разума удержали ее от непосредственных действий. Она только зарычала так, что стража с той стороны вздрогнула. Порассуждав еще немного, дочь рыцаря окончательно успокоилась.

— Ладно, не хотите по-хорошему, будет как всегда! У отца Доминика свой ключ, значит, монахи смогут о себе позаботиться. Джек с Лагуном и Сэмом явятся не сегодня, так завтра. Ну а тот несчастный, который попробует ко мне войти, будет сожалеть о своем поступке уже на небесах!

Шелти всегда была предусмотрительной девушкой. Она достала из соломы краденый арбалет, рычагом натянула тетиву, вложила в желоб арбалетный болт и пристроила оружие под рукой на случай неожиданной атаки. Из щели между камнями на свет появился тонкий кинжал, два метательных ножа и короткий легкий меч. Последней была выужена тонкая кольчужная рубашка. Всю экипировку дочь рыцаря потихоньку перетаскала за время ночных вояжей. В замке она старалась натворить столько бед, что никто и не замечал редких и мелких краж. И теперь девушка могла смело глядеть в глаза любой опасности. Желая устроить стражам наиболее теплый прием, Шелти сгребла всю солому и копной уложила ее у двери. Теперь любому вошедшему пришлось бы разгребать завал, что дало бы время как минимум на три арбалетных выстрела. Затем, отряхнув одежду, она присела в уголок, с удовольствием созерцая результаты своих трудов. И тут ее взгляд упал на пол. Там, где раньше охапкой лежала солома, на прокопченных плитах виднелись полузатертые буквы. Шелти подалась вперед и ахнула! С первых же слов текст поплыл у нее перед глазами: «…оставив больную жену и малолетнюю дочь, отправился на поиски Колодца Дракона. После долгого пути, полного бед и опасностей, я вышел… Через месяц дикий зверь зарезал моего слугу, второй, честно деля все тяготы дорог, сопровождал меня вплоть до стен этого замка. Нас впустила юная прекрасная леди. Ее воспитание и учтивость покорили мое сердце. Я позволил уговорить себя остаться на пару дней. Но той же ночью… я не мог поверить в то, что слуга сбежал. Хозяйка замка, леди Гага Великолепная, деликатно дала понять, что она нуждается в помощи и защите…» Шелти вытерла слезы, попыталась подавить сжавшие горло рыдания. Здесь надпись обрывалась. Она поискала еще и нашла продолжение. Буквы, процарапанные чем-то острым, то пропадали совсем, то всплывали опять. Дочь рыцаря лихорадочно всматривалась в эти обрывки, забыв обо всем на свете. «…Уже требует, чтобы я женился на ней вопреки клятве, данной мной моей бедной супруге. Она говорит о возрождении какого-то древнего культа. Благодаря высвободившимся силам, мы якобы сможем повелевать миром. Я чувствую себя пленником… Она приказала… Я сумел вырвать свой меч… Но силы были не равны. В лесу меня догнали ее слуги. Ужасное чудовище сломало мой клинок. Я был возвращен в замок и заперт в эту… Она приходила вновь и вновь получила отказ. Гага пообещала уморить меня голодом… уже неделю не приносят пищи, это не худшая смерть для рыцаря… Если кто-нибудь прочтет эти строки, то заклинаю именем Господа нашего Иисуса Христа пусть… жене или дочери… близ Бесклахома… Писано мною в год… сэр Альбер… рыцарь ордена… Вечность — ничто, прея именем…» Шелти безутешно рыдала до позднего вечера.