– Доброе утро, лорд Форкосиган, – вежливо приветствовал Форсуассон. – Надеюсь, вы хорошо спали?
– Спасибо, отлично. Что нового, профессор?
– Из местного отделения СБ прибыл твой комм. – Фортиц указал на лежащий возле его тарелки приборчик. – Как я заметил, мне они такого не прислали.
– Ваш отец не так прославился во время захвата Комарры, – скривился Майлз.
– Верно, – согласился Фортиц.
– Старый джентльмен был как раз из того странного поколения, которое оказалось слишком юным во время цетагандийского вторжения и слишком старым во время вторжения на несчастную Комарру. Что постоянно служило для него источником великого огорчения.
Майлз прикрепил комм к левому запястью. Прибор служил компромиссом между ним и отделением Имперской службы безопасности Серифозы, которое отвечало здесь за его здоровье. СБ хотела было окружить его ненавязчивой толпой телохранителей, но Майлз попробовал прибегнуть к своему авторитету Имперского Аудитора. К его великому удовольствию, это сработало. Комм обеспечивал прямую связь с СБ и позволял определить его, Майлза, местонахождение, Майлз постарался подавить чувство, будто он – некое выпущенное на свободу подопытное животное.
– А это что? – кивнул он на дискеты.
Фортиц швырнул дискеты на стол, как бросают карты при плохом раскладе.
– С утренним курьером прибыли записи с последними сведениями о ночной охоте за обломками. И кое-что специально для тебя, раз уж ты любезно согласился следить за медицинской стороной дела. Результаты предварительной аутопсии.
– Они наконец-то нашли пилота? – Майлз забрал дискеты.
– Ее куски, – скривился Фортиц.
Как раз в это время с балкона на кухню вошла госпожа Форсуассон.
– О Боже! – воскликнула она.
Кэт, как и вчера, была одета по комаррской моде: свободные брюки, блузка и длинный, скрывающий фигуру пиджак. Все в скучных коричневых тонах. А она бы была просто великолепна в красном иди хороша до умопомрачения в нежно-голубом, с ее-то синими глазами… Волосы Катриона к великому облегчению Майлза, скромно собрала в узел на затылке. Было бы несколько неприятно думать, что после его последнего ранения, помимо этих чертовых припадков, у него развились еще и способности провидца.
Поздоровавшись с госпожой Форсуассон, Майлз снова повернулся к профессору:
– Должно быть, я крепко спал. Не слышал, когда прибыл курьер. Вы уже их просмотрели?
– Мельком.
– Какие куски пилота они нашли? – заинтересованно спросил Николас.
– Не твоего ума дело, молодой человек, – твердо отрезают дед.
– Спасибо, – тихо поблагодарила его Катриона.
– Во всяком случае, это последнее из не найденных тел. Отлично, – бросил Майлз. – Для близких всегда большая трагедия, когда кого-то не находят. Когда я был… – Он резко замолчал. Когда я был галактическим опером и командовал флотом, мы небо переворачивали, чтобы найти своих погибших и вернуть их тела родственникам. Теперь эта глава его жизни закончена.