– Вы можете подойти к Его Императорскому Величеству, лорд Форкосиган, – объявил Бенин.
Майлз шагнул вперед, приняв решение не преклонять коленей. Стоя, он смотрел почти прямо в глаза сидящему Флетчиру Джиядже.
Бенин передал футляр Императору, и тот открыл его.
– Вы знаете, что это, лорд Форкосиган? – спросил Джияджа.
Перед лицом Майлза на бархатной подстилке сиял орден «За заслуги». – Да, сир. Это тяжелый предмет, идеальный для того, чтобы топить мелких врагов. Вы намерены зашить меня в шелковый мешок вместе с этой штукой, прежде чем бросить за борт?
Джияджа посмотрел на Бенина, который слегка пожал плечами, как бы говоря: «Разве я не говорил?» – Наклоните голову, лорд Форкосиган, – спокойно приказал Джияджа. – Даже если вы и не привыкли делать этого.
Сидит ли в одном из этих шаров Райан? Майлз уставился на носки своих начищенных до зеркального блеска ботинок, пока Джияджа надевал ленту ему на шею. Он отступил на полшага и, как ни старался, не смог удержаться от того, чтобы не дотронуться рукой до холодного металла. Чести он отдавать не стал.
– Я… Разрешите мне отказаться от этой чести, сир.
– Нет, не разрешаю, – произнес Джияджа с видом стороннего наблюдателя. – Мои лучшие информаторы позволили мне сделать вывод, что ты стремишься к славе. Это… – «Это слабость, которую грех не использовать…» – … Вполне понятное качество, которое сильно напоминает мне наших гемов.
Ну что ж, это все-таки лучше, чем если бы его сравнили с другими генетическими родственниками аутов – с ба. Которые на поверку не столько дворцовые евнухи, какими кажутся на первый взгляд, сколько бесценные лабораторные прототипы – покойное ба Лура, возможно, куда ближе самому Джиядже, чем его двоюродный брат. Скажем, шестьдесят восемь процентов генетического сходства. Именно так. Майлз решил, что ему стоило бы с большим уважением относиться к молчаливо передвигающимся вокруг ба. В конце концов все они завязаны в этих аутских делах: мнимые слуги и их мнимые господа. Неудивительно, что Император принял смерть ба Лура так близко к сердцу.
– При всей славе, сир, это не из тех вещей, которыми я мог бы похвастаться дома. Скорее, из тех, которые засовывают на дно самого глубокого ящика, что у меня есть.
– Вот и отлично, – произнес Флетчир Джияджа тем же ровным голосом. – Особенно если вы спрячете вместе с ним все связанные с этим воспоминания. Ага. Вот в чем дело. Взятка за молчание.
– За последние две недели не много было такого, что я вспоминал бы с удовольствием, сир.
– Вы вольны вспоминать все что угодно, пока не упоминаете об этом.