– Начальник порта, а? Что за роскошная работа для разведагента. Через твои руки проходят данные на всех проезжающих и все провозимое через Станцию Граф. Это СБ пристроила тебя сюда?
– Нет, я сам нашел эту работу. Но Сектор V был весьма доволен этим. Что, в свое время, казалось дополнительным плюсом.
– Еще бы им не радоваться!
– Квадди я тоже нравлюсь. По-видимому, я неплохо управляюсь с любыми раздраженными планетниками, не теряя при этом равновесия. Я не стал объяснять им, что после стольких лет скитаний в твоем обществе мои представления о критической ситуации сильно отличаются от их.
Майлз ухмыльнулся и мысленно подсчитал время.
– Значит, твои последние донесения еще, вероятно, на пути к штаб-квартире Сектора V.
– По моим подсчетам, да.
– О чем мне прежде всего следует знать?
– Ну, для начала, мы действительно не видели вашего лейтенанта Солиана. Или его трупа. Правда. Служба безопасности Союза не скупилась на его поиски. Форпатрил… кстати, он не родственник твоего кузена Айвена?
– Да, дальний.
– Кажется, я уловил семейное сходство. И не только внешнее. Так вот, он думает, что мы обманываем его. Но это не так. Да. и вот еще: твои люди – полные идиоты.
– Да. Я знаю. Но это мои идиоты. Расскажи мне что-нибудь новенькое.
– Хорошо, вот тебе на закуску: служба безопасности Станция Граф забрала всех пассажиров и членов экипажа с запертых в доке комаррских кораблей и разместила их гостиницах станции, чтобы предотвратить необдуманные действия и усилить давление на Форпатрила и Молино. Естественно, те не слишком довольны всей этой ситуацией. Суперкарго – не-комаррцы, которые оплатили перелет всего на несколько нуль-переходов – жаждут поскорее убраться отсюда. Полдюжины из них пытались подкупить меня, чтобы я позволил им забрать свое добро с «Идриса» или «Рудры» и отбыть со Станции Граф на чьих-нибудь еще кораблях.
– И кто-нибудь из них… э-э, преуспел в этом?
– Пока нет. – Бел ухмыльнулся. – Хотя если цена будет продолжать расти с такой же скоростью, даже я могу поддаться искушению. Так или иначе, некоторые из них, самые нетерпеливые, показались мне… потенциально интересными.
– Проверим. Ты сообщил об этом своим здешним работодателям?
– Я сделал пару замечаний. Но это всего лишь подозрения. Пока что эта публика ведет себя вполне прилично – в особенности по сравнению с барраярцами – так что у нас вряд ли найдется повод для допроса с применением фаст-пенты.
– Попытка подкупить должностное лицо, – предложил Майлз.
– Вообще-то об этом я Уоттсу еще пока не упоминал. – Видя, как Майлз вопросительно вскинул брови, Бел добавил: – Тебе что, нужны еще какие-нибудь юридические осложнения?