Грабители Скэйта (Брэкетт) - страница 30

– Теперь, – сказала Корверен, – я хочу знать, какие силы угрожают нам на востоке наших границ?

Старк, как мог, разъяснил ей.

– Я думаю, что главный вред от приземления двух кораблей. Но вскоре они улетят.

– Улетят с равнины, но не со Скэйта?

– И со Скэйта. Бендсмены прогнали все корабли и они больше не вернутся.

– Это хорошо, – сказала Корверен. – Мать Скэйта должна теперь посвятить себя своим детям.

– У тебя есть какое-то предсказание?

– У меня нет, но мой сын слышал Богиню, когда ночью свистел ветер.

Она приказала ему готовиться к супружеству… в эту зиму или в следующую. Я уверена, что она не станет ждать дольше.

Зажгли факелы. Праздник продолжался уже свободно. Музыка звучала по другому. Люди вставали и проходили между факелами, занимая места для танца.

Корверен встала и дружелюбно спросила:

– Вы сыты? Отдохнули? Хорошо, теперь вам пора уходить.

– Госпожа, – сказал Старк, – может быть, нам можно будет подождать до утра?

– У вас будет проводник, и Три Королевы осветят вам путь.

Сейдрин…

Молодой человек угрюмо сказал:

– Я пропущу танцы…

– Нельзя заставлять ждать ту, что ждет этих двух людей. И обмануть ее тем более. Не забывай этого, Сейдрин.

Когда молодой супруг двинулся к танцующим, Старк удержал его за плечо.

– Сетлин, твоя мать сказала, что я должен тебя спросить, кто требует нас и почему?

– Если я тебе это скажу, то ты попытаешься избежать той, кто тебя требует. Так ведь? – Сетлин улыбнулся и высвободился. – иди с моим братом.

Сейдрин взял фонарь и позвал двух мужчин. Он направился с ними в дом Зимы.

Не имея выбора, Старк и Аштон поблагодарили Корверен за гостеприимство и пошли вслед за ними.

Они прошли мимо площадки для танцев. Сетлин держал за руку глупо глядевшую девушку. Ее длинные волосы украшали гирлянды. Томные флейты и нежные струны подбадривали танцующих. Сетлин выступил вперед со своей партнершей и начал танец лабиринта, грациозный и одновременно зловещий.

Барабаны били мягко и настойчиво, как маленькие сердца.

– Как все это закончится? – спросил Сейдрина Аштон.

– Девушка с гирляндами – она символизирует лето – будет заведена все глубже в лабиринт, пока не упадет от усталости.

– Она умрет?

– Еще не скоро, – сказал Сейдрин. – По крайней мере, я не допущу этого.

– Почему, – вмешался Старк, – вы так торопитесь получить мир Богини?

Сейдрин бросил на него откровенно презрительный взгляд.

– Ее господство очень велико. Мы только хотим ускорить ее приход.

Я надеюсь, что увижу его. Я надеюсь также, что прежде чем Богиня возьмет меня, я опущу глаза с этого места и увижу почерневшие и вырванные с корнем джунгли и мертвых почитателей Старого Солнца.